"öyle ama" - Traduction Turc en Arabe

    • كذلك لكن
        
    • كذلك ولكن
        
    • نعم لكن
        
    • نعم ولكن
        
    • أجل لكن
        
    • أنّه كذلك لكنْ
        
    • موافقة ولكن
        
    • نعم و لكن
        
    • من تتسم
        
    Seni öldürmek de öyle ama her şey pazarlığa tabi. Open Subtitles أيضا قتلك لم يكن كذلك لكن كل شي قابل للمفاوضة
    Ama ilan, seçmeler bütün gün diyordu. öyle ama, açık olan bölümü öğlen bitti. Open Subtitles لكن الإعلان قال الإختبار طوال النهار هو كذلك لكن الجزء المفتوح إنتهى ظهرا
    Ve tabii ki, öyle, ama mekanlardan dağıtılıyor. TED وكما تعلمون هي كذلك .. ولكن منتشرة على نطاق شاسع من الاماكن
    Öyle, ama benim de her gece uyumam gerekiyor. Open Subtitles نعم لكن عليّ ان انام على الرائحة كل ليلة
    Öyle, ama nasıl olduğunu ve neden işe yaradığını öğrenmek istiyorum? Open Subtitles نعم .. ولكن أريد أن أعرف كيف ولماذا فلحت هذه الطريقه
    Öyle, ama musluk, gider ve tıkaç birkaç çizik dışında sapasağlamlar. Open Subtitles أجل لكن المصرف الحنفية و السدادة كلها بالخارج عليها خدوش قليلة
    Gerçi öyle ama... Open Subtitles أعني أنّه كذلك لكنْ...
    Evet, öyle. Ama daha çok şey gerekir. - Çok dayanıklı olması gerekir. Open Subtitles نعم هى كذلك لكن الامر يحتاج الى اكثر من هذا
    - Öyle, ama bir gün bana âşık olmayı ümit eden bir adamdan daha iyisini hak ediyorum. Open Subtitles نعم, نحن كذلك.. لكن أستحق لأن أكون مع شخص ما ليس بحاجة لأن يقلب أصابعه ويأمل في أن يغرم بي ربما, في يوم ما
    Öyle. Ama etrafında bir tane yaratıldı. Open Subtitles إنها كذلك لكن كان لديك واحد قد تم خلقه حولك
    Hayır hala öyle ama artık haya kanseri var ve kemoterapi görüyor. Open Subtitles لا,لا,هو مازال كذلك لكن هو الآن مريض بسرطان الخصية ويعالج كيميائياً
    Evet efendim, ben bir polisim, onlar da öyle ama... Open Subtitles نعم سيدي ، أنا ضابط شرطة ..وهم كذلك ولكن
    Belki de öyle, ama uğraşıp daha iyi olacağım. Open Subtitles قد أكون كذلك ولكن تعلم ماذا؟ سأحاول بنفسي لأكون أفضل
    Evet, kesinlikle öyle, ama bizim kısmımız zor değil. Open Subtitles نعم ، بالتأكيد هي كذلك ولكن ، من جانبنا ، كلا
    Öyle, ama bazı insanlar onun Mezar-ı Şerif'te olduğunu sanıyorlar. Open Subtitles نعم لكن بعض الناس يعتقدون انه في مزار شريف
    öyle ama hep olmayacak tipte adamlar bakar. Open Subtitles نعم لكن فى الغالب يكون من أشخاص ذوو النوعية الخطأ.
    öyle ama para kazanmanın çok daha kolay yolları var. Open Subtitles نعم ولكن هناك طرق اسهل للحصول على قوت يومك
    öyle ama, siyah insanlar da birbirlerine ne derler bilirsin işte. Open Subtitles نعم ولكن هذا مثل الرجال السود عندما ينادون بعضهم .. ـ انت تعرف
    Evet, ben de öyle. Ama şimdi burada onu taşımak için çok azız. Open Subtitles أجل لكن هناك العديد من الحاجات علينا حملها الان
    Gerçi öyle ama... Open Subtitles أعني أنّه كذلك لكنْ...
    - Bir anlamı olmalı. - Öyle. Ama ne? Open Subtitles من المؤكد ان له معني ما نعم,و لكن ما هو؟
    O öyle ama. O yüzden bu kumpasın içine girdik zaten. Open Subtitles هي من تتسم بالصفتين، ولهذا نحن في هذه الفوضى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus