| Dobosh ta öyle söyledi zaten, bu yüzden önceki haliyle bıraktık. | Open Subtitles | و هذا ما قاله دوبوش , لذلك تركنا كل شيء كما كان من قبل |
| Yani öyle söyledi. Ayrıca, çıkmadan önce de seni arıyordu. | Open Subtitles | هذا ما قاله في الواقع لقد كان يبحث عنك قبل أن يغادر |
| Koca Ana öyle söyledi. Dr. Baugh da yanlarındaydı. | Open Subtitles | هذا ما قالته الأم الكبيرة و دكتور داو كان معهم |
| Patronun, ona çıkma teklif etmelisin, senden hoşlanıyor. öyle söyledi. | Open Subtitles | مديرتك، يجب أن تدعوها لتخرج معك إنها معجبة بك، لقد قالت ذلك |
| Dr. Wingfield öyle söyledi. Bilimsel olarak da kanıtlandı. | Open Subtitles | الطبيب وينقفيلد قال ذلك انها مثبته علميا |
| Ama o olmalı... çünkü Arbogast öyle söyledi! | Open Subtitles | هذه هي الحقيقه لان اربوجاست قال هذا ايضا |
| Ve alt katın balkonuna inip kaçtı. öyle söyledi. | Open Subtitles | وهرب بالسقوط على مرتبة في الطابق السفلي، أو هذا ما قاله سابقًا |
| Doktor öyle söyledi. Besbelli bir şekilde iyi huyluymuş. | Open Subtitles | هذا ما قاله الطبيب يظهر جلياً أنه ورمٌ حميد |
| öyle söyledi, telefonda bunları konuştuk. Bir kaç eleştiri çıkmış. | Open Subtitles | هذا ما قاله, و هناك زوجين من الأستطلاعات |
| Koca Ana öyle söyledi. Dr. Baugh da yanlarındaydı. | Open Subtitles | هذا ما قالته الأم الكبيرة و دكتور داو كان معهم |
| Kağıtları imzalayacağını söyledi, değil mi? - öyle söyledi. | Open Subtitles | انها قالت انها وقعت على الاوراق اليس كذلك هل هذا ما قالته ؟ |
| Kadın öyle söyledi. Dikkat! | Open Subtitles | هذا ما قالته السيده كونى هنا و إحترسى |
| Kalmalısınız, çünkü annem öyle söyledi. | Open Subtitles | عليكم المكوث لأنّ أمي قالت ذلك. |
| Kartlar öyle söyledi. | Open Subtitles | البطاقة قالت ذلك. |
| - Öğretmenim öyle söyledi. | Open Subtitles | أستاذتي قالت ذلك. |
| Gerçek miydi bilmiyorum ama öyle söyledi. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان حقيقي , لكنه قال ذلك |
| - öyle söyledi. - Sen ne dedin ona? | Open Subtitles | ـ أجل، لقد قال هذا ـ إذا قال هذا، ماذا قلت له؟ |
| Senden uzak durmam gerektiğini söyleyip durdu. Neden öyle söyledi ki? | Open Subtitles | كان يكرر قوله أني يجب أن أبتعد عنك لما يقول ذلك ؟ |
| öyle söyledi. | Open Subtitles | ،لقد قالت أنهُ بعدما تأذى وهو بجانب الفتاة التي ترى الأشباح |
| Etkili olsun diye öyle söyledi. | Open Subtitles | لقد قالت هذا فحسب من أجل أن تمنح تأثيراً درامياً |
| öyle söyledi. | Open Subtitles | ذلك ما قالته |
| Sokaktaki adam bana öyle söyledi yani. | Open Subtitles | حسناً، على الأقل ذلك ما قاله لي الرجل الذي باعه لي في الشارع |
| O seninle gurur duyuyor .Bana öyle söyledi. | Open Subtitles | إنه فخور جدا بك ، لقد أخبرني بذلك |
| Bana öyle söyledi. Seninle ilgisi yok. | Open Subtitles | . هو، نفسه، يجب أن يقول هذا . لا علاقة لك به |
| Hayatta kalmalıyız. Babam öyle söyledi. | Open Subtitles | يجب أن نستمر في البقاء, هذا ما أخبرني به أبي |
| Pentagon da bana öyle söyledi. Değiştirilmiş kargo gemisi, şimdi çok değerli. | Open Subtitles | هذا ماقالته وزارة الدفاع لي تلك السفينة المعدلة قيمة جداً الآن |
| Cosima öyle söyledi. | Open Subtitles | هذه ما قالته (كوسيما) |