"özel okula" - Traduction Turc en Arabe

    • مدرسة خاصة
        
    • المدارس الخاصة
        
    • مدرسة خاصّة
        
    • المدرسة الخاصة
        
    • لمدرسة خاصة
        
    • لمدرسه خاصه
        
    • بمدرسة خاصة
        
    • مدارس خاصة
        
    Gertie'yi en iyi ve en pahalı özel okula kaydeder... Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ اضعَ جيرتي في مدرسة خاصة غالية... . جيدة،..
    Kampa gidecekti ve sonrasında, özel okula. Open Subtitles كانت هى تذهب إلى المعسكر وأخيرا، إلى مدرسة خاصة
    Onu özel okula göndermek istiyoruz, ...sadece, bilirsin işte, detayları çözmeye çalışıyoruz. Open Subtitles نريد أن ننقله إلى مدرسة خاصة إنهفقط,أنت تعلم, نحن نحاول أن نعرف التفاصيل
    Çünkü yüksek gelirli çocuklar olaya karışırsa aileleri onları özel okula gönderir ya da o mahalleden taşınırlar. TED لأنه إذا وقع ضرر للأطفال مرتفعي الدخل، سيرسلهم آبائوهم إلي المدارس الخاصة أو ينتقلون من الحي.
    Tamam, bir dakika içinde orada olacağım. Burada özel okula gittiğin yazıyor. Open Subtitles نعم، سأذهب إلى هناك بعد دقيقة، مذكور هنا بأنّكَ ارتدتَ مدرسة خاصّة
    özel okula verecek param yok. Oradan çıkacak şeylere önceden hazırlanmam mümkün değil. Open Subtitles لا أستطيع تحمل تكاليف المدرسة الخاصة ولا أستطيع أن أعدُّها لما هو ربما قادم
    Evet, tatildeyim. özel okula gidiyorum, ocakta tatilimiz var. Open Subtitles بلى ، أنا كذلك أذهب لمدرسة خاصة ، لذا يناير إجازة
    O, birden, oğluyla ortaya çıkıyor ve acıklı keman nameleriyle oğlunu özel okula göndermek için, paraya ihtiyacı olduğundan bahsediyor, ve bizimki, çek yazmaya dünden hazır Open Subtitles إنها تظهر هنا مع هذا الطفل مع ذلك الوجه الحزين حول حاجتها للمال لتدخله إلى مدرسة خاصة وهو جاهز ليحرر لها الشيك
    özel okula yollarsan, süveter ve ceket var ve patlamaya hazır bomba gibi. Open Subtitles مدرسة خاصة ؟ حينها يكون لديك كنزات صوفية ومضاربطويلة.
    "Ben özel okula gittim." yazılı şapka giyip artistlik yapmak. Open Subtitles . في الحقيقة أكره قول هذا "أرتدتُ مدرسة خاصة "
    Onu özel okula göndermek iyi eğitim verdiğin anlamına gelmez. Open Subtitles .. إرسالها إلى مدرسة خاصة لا يُعتبر تعليماً جيِّداً
    Karım ve ben özel okula oğlunuz yüzünden para ödüyoruz. Open Subtitles وأنا وزوجتي ننفق أموالا لا نملكها من أجل مدرسة خاصة كل هذا بسبب ابنك
    Dört yıl önce, babam benim ile özel okula gitmem için konuştu. Open Subtitles منذ أربع أعوام حاول والدي أن يقنعني للذهاب إلى مدرسة خاصة
    Ve annen masum bir adamı sırf sen özel okula geri dönesin diye hapse yollamadı. Open Subtitles ألم تتسبب أمكِ في دخول رجل بريء إلى السجن؟ من أجل أن تعيدكِ إلى مدرسة خاصة وحسب
    Görünüş açısından özel okula gitmek buna değebilir. Open Subtitles لذا فربما الذهاب الى مدرسة خاصة يستحق كل هذا العناء لأجل المظاهر
    Oğlum özel okula gidiyor, bu da beyaz arkadaşları var demek... bu da beyaz insanların istediklerini istiyor demek. Open Subtitles أنا لديّ أبن يدرس في مدرسة خاصة و الذي مما يعني لدي رفاق بيض، و الذي يعنيّ إنه يريد التعلم بعض من هُراء أشخاص البيض.
    Ve oğlumuz da, yani üvey oğlum özel okula gidiyor. Open Subtitles و نحنُ لدينا أبناً, أبن زوجتي , يتعلم في مدرسة خاصة
    Çocukların özel okula girdikten, iyi yaşamaya alıştıktan sonra, sana gerçeği anlatırlar. Open Subtitles بعد بضع سنوات وأطفالك في المدارس الخاصة بعد أن تعتاد رغد العيش يقولون لك الحقيقة
    Ben yine de çocuklarımı özel okula göndermektense kötü bir mahalledeki devlet okuluna göndermeyi tercih ederdim. Open Subtitles إلى مدرسة عامّة على إرسالهم إلى مدرسة خاصّة.
    özel okula gitmek zorunda kalacaklar ki çok pahalıya mâl olur. Open Subtitles عليهم الذهاب إلى المدرسة الخاصة يكون باهض الثمن
    Önümüzdeki dönem Whitney ile birlikte bir özel okula gitsem iyi olur. Open Subtitles ربما عليّ الذهاب لمدرسة خاصة في الفصل القادم،
    Sadece yapalım. Ben, özel okula gidebilir miyim lütfen? Open Subtitles لنفعل ذلك, الا يمكنني ان اذهب لمدرسه خاصه ؟
    Karım işini kaybetti. Ve oğlumuz da, yani üvey oğlum özel okula gidiyor. Open Subtitles لدي زوجة فقد عملها , ولدينا طفل يجب إلحاقه بمدرسة خاصة
    Hepimiz daha iyi hayatlara sahip olacağız Annie ve Josh özel okula gidecek Open Subtitles لا أعتقد ذلك ستكون هذه حياة أفضل , يمكننا أن ننقل آني و جوش إلى مدارس خاصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus