Ya da düğümüzde, şimdiye kadar kabak tadı verecek koreografisi özenle hazırlanmış bir dans etmeyi düşünen ilk insan olduğum için mi? | Open Subtitles | أو لأني كنت الشخص الأول الذي فكر في القيام ،بتصميم رقصة متقنة لأجل زفافنا والآن إنتهي ذلك بالموت؟ |
Sizin için önemli bir bilgim var, ...ortağınızın aradığı bir şey özenle hazırlanmış bir planı içeriyor. | Open Subtitles | عندي مهم معلومات لك، شيء شريكك يريد. يتعلّق بخطة متقنة - a مشروع - |
Ramon Salazar'ın hapisten kaçırılmasına kadar olan olaylar özenle hazırlanmış ince bir operasyonun parçalarıydı. | Open Subtitles | كان جزءاً من عملية مخادعة متقنة |
Ben sadece özenle hazırlanmış bir plandı diyorum. | Open Subtitles | -إنّي أقول فحسب أنّها كانت خُطّة مُتقنة . |
Tamam, yeter. Bu şimdiye kadar başıma gelen en özenle hazırlanmış randevudan kaçma yöntemiydi. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، هذه اكثر طريقة مدروسة للهروب من مواعدتى شاهدتها فى حياتى، لذا.. |
Tüm bildiğimiz bütün bunlar özenle hazırlanmış bir sanrı olabilir. | Open Subtitles | على حد علمنا، قد تكون مجرد هلوسة متقنة |
Hepsi özenle hazırlanmış bir tezgâhtı. | Open Subtitles | كان الأمر برمته مجرد خدعة متقنة |
Efendim, bugün meydana gelen herşey, Sağlık Servisi'ne bırakılan virüslü cesetten tutun ...Ramon Salazar'ın hapisten kaçırılmasına kadar olan olaylar özenle hazırlanmış ince bir operasyonun parçalarıydı. | Open Subtitles | الى تهريب (رامون سالازار) من السجن كان جزءاً من خطة مخادعة متقنة ...سيدى الرئيس |
Oldukça özenle hazırlanmış bir oyundu. | Open Subtitles | -حسناً، هذه خُدعة مُتقنة ، |
Ve ancak bunun, seni yakalamak için özenle hazırlanmış bir plan olduğunu düşünürlerse bana yardım ederler. | Open Subtitles | وسوف يساعدونني فقط لو ظنوا أن هذه خطة مدروسة للإمساك بك |
Başından beri özenle hazırlanmış bir maskaralıktı bu. Mars'a gitmek için hiç cesaretin yoktu zaten. | Open Subtitles | كلّ هذا تمثيلية مدروسة لم تكن لكِ أبدا الجرأة للذهاب للمريخ |
Ve Brooke, onun özenle hazırlanmış bir tür saklambaç oynadığını düşündü. | Open Subtitles | وهي كانت تظن أنه يمارس لعبة إختفاء مدروسة معها. |