Üç yıldır okula gittiği halde hala daha okuyup yazamıyordu. | Open Subtitles | بقيت في المدرسة لثلاث سنوات ولم تستطع القرآة أو الكتابة |
Ama bana hâlâ neden güvenmediğini söylemen için Üç yıldır bekliyorum seni. | Open Subtitles | ولكنني كنت أنتظركِ لثلاث سنوات لأتخبريني لِمَ لا تزالين لا تثقين بي |
Aynı tedaviyi tekrar uyguladı ve Üç yıldır ağrım yok. | TED | وقدم لي نفس العلاج والآن شفيت تماماً منذ ثلاث سنوات. |
Biliyorsun, Bertie Üç yıldır yok, ve O hala bekliyor. | Open Subtitles | أنت تعلم أن بيرتي ذهبت منذ ثلاث سنوات ولازال ينتظر |
"Üç yıldır durmadan ilaç verdiler, dövdüler, tecavüz ettiler." diyor. | Open Subtitles | يقول انه لمدة ثلاث سنوات يخدر ويضرب ويغتصب مراراً وتكراراً |
Sadece son Üç yıldır hiç altı yaşından büyük hastam olmamıştı. | Open Subtitles | إنى لم أعالج مريض فوق السادسة منذ ثلاثة أعوام. |
2014 Haziran'da, Fransız güvenlik hizmetleri, Said ve Cherif Kouachi'nin iletişimini dinlemeyi bıraktılar, bunlar Üç yıldır terörist izleme listesinde bulunan iki kardeşti. | TED | في يونيو 2014 قام الأمن الفرنسي بالتوقف عن مراقبة اتصالات سعيد و شريف كواشي، الأخين الذين كانا على قائمة مراقبة الإرهاب لثلاث سنوات. |
Üç yıldır başarıyla en iyi okul ödülünü aldık. | TED | لقد حصلنا على جائزة أفضل مدرسة لثلاث سنوات على التوالي |
Bunu tam Üç yıldır yapıyorlar. Birkaç aydan ne çıkar! | Open Subtitles | فعلوا ذلك لثلاث سنوات فما قيمة بضعة أشهر أخرى؟ |
Babanla Üç yıldır çalışıyorum. Marie ile de kaç? İki yıldır çıkıyoruz. | Open Subtitles | اعمل لدى والدك لثلاث سنوات وواعدت مارى مرتين |
Üç yıldır birlikteyiz. | Open Subtitles | كنّا سوية لثلاث سنوات أنا لا أعرف ما أقول |
Üç yıldır seni ilk kez ziyarete geldim ve beni dinlemeyecek misin? | Open Subtitles | إذاً آتي لزيارتك لأول مرة منذ ثلاث سنوات ولا تريد سماع اعترافي؟ |
Yani albay, Üç yıldır hiçbir zafer umudu... | Open Subtitles | أتقصد سيادة العقيد أننا نحارب منذ ثلاث سنوات |
Ben Üç yıldır o parayı bekliyorum. | Open Subtitles | لقد كنت في انتظار ذاك المال منذ ثلاث سنوات |
Son Üç yıldır neler gördüğümü, senin de görmen lazım. | Open Subtitles | أنا بحاجة لك أن ترى ما شاهدته لمدة ثلاث سنوات. |
Öyle olacak. Üç yıldır bir casus şebekesine yardım etmek için vatansever bir şekilde köle gibi çalışıyormuşuz. | Open Subtitles | لقد كنا نخدم بوطنية لمدة ثلاث سنوات ونفاجأ اننا نساعد خلية جاسوسية |
Batı Lisesi Şövalyeleri Üç yıldır playoff'larda bizi eliyor. | Open Subtitles | لقد خسرنا على يد فريق الويست هاي نايتز منذ ثلاثة أعوام |
Piskopos Breelan'a Üç yıldır yardımcılık yapıyor. | Open Subtitles | هو كان مساعد الأسقف بريلان لمدّة ثلاثة سنوات |
O zaman, niye son Üç yıldır doğu yakasına hiçbir arama yapmadın? | Open Subtitles | إذن، لمَ لم تجري أيّ مكالمة للسّاحل الغربي طوال الثلاث سنوات المنصرمة؟ |
Pennsylvania'da yalnızca 150 yıldan beri ve son Üç yıldır da yoğun bir şekilde arıları gözlemliyoruz, | TED | في ولاية بنسلفانيا وحدها ، مسحنا النحل لمدة 150 سنة ، وبشكل مكثف للغاية خلال السنوات الثلاث الماضية. |
En azından Üç yıldır kapalı. | Open Subtitles | أنه مقطوع منذ أكثر من ثلاث سنوات علي الأقل |
Bu odaya Üç yıldır girmemiştim. | Open Subtitles | أنا ما كنت في هذه الغرفة في ثلاث سنوات. |
Moralini biraz düzeltecekse, Alexandra Monica'ya sadece Üç yıldır masaj yapıyor. | Open Subtitles | إذا يُساعدُ، أليكساندرا فقط دُلّكَها لثلاث سَنَواتِ. |
Hem. Üç yıldır pantolon giyiyorum. Yeter artık. | Open Subtitles | بالأضافه أنني كنت أرتدي البنطالات هنا لثلاثة أعوام .. |
Üç yıldır, benim en iyi arkadaşımdı. ve benim haberim yoktu. | Open Subtitles | حسناً كان أعز أصدقائي لثلاثة سنوات ولم أكن أعرف |
Bu yüzden son Üç yıldır ekibim ve ben, elinize sığan ve ne soluduğunuzu bilmenize yardımcı olan bir teknoloji inşa ediyoruz. | TED | في السنوات الثلاثة الماضية، قمت مع فريقي بصناعة تكنولوجيا من شأنها مساعدتك على معرفة ما تتنفس وتقبضها بسهولة في يدك. |
Willard Whyte'ın Üç yıldır oradan çıkmadığını söylüyorlar. | Open Subtitles | يَقُولونَ بان ويلارد وايتي لم يضع قدم خارج هناك منذ ثلاث سَنَواتِ. |
Biliyorum. Yıkılmış. Üç yıldır katılacağı ilk yarış bu.. | Open Subtitles | في الواقع, لقد كان محطَّم الفؤاد للغاية، أعني, هذا سباقه الأول خلال ثلاث سنوات |