Bunlar Texas'ta Brooks Hava Üssü'ndeki biliminsanı arkadaşlarımız tarafından şarbonla zehirlenmiş bir grup laboratuar faresi. | TED | هذه المجموعه من الفئران التي تسممت من صديقنا العالم هناك في تكساس في قاعدة بروكس الجوية ، بالأنثراكس |
Idaho'daki Ellens Hava Üssü'nde askeri test pilotuymuş. | Open Subtitles | عندما كان طيّار اختبار في قاعدة ''إيلين'' الجوّيّة جنوب غرب ''آيداهو'' |
1963'ten beri, Ellens Hava Üssü'nde görev yapan 6 pilotun kaçırıldığı rapor edilmiş. | Open Subtitles | ابتداءً مِن عام 1963، أُدرج 6 طيّارين كمفقودين في قاعدة ''إيلين'' الجوّيّة |
Jazz'dan, Ay Üssü İki'ye, Jazz'dan, Ay Üssü İki'ye. | Open Subtitles | من جاز للقاعدة القمرية 2 من جاز للقاعدة القمرية 2 |
Direniş kampı burada ...kuzey taraftaki tek cylon Üssü. | Open Subtitles | المعسكر الأساسي للقاعدة هنا 300وحدة شمالا عن القاعدة الجوية الوحيدة للسيلونز في المنطقة |
Bu tarz bir işi yapabilmesi için, operasyonunu yöneteceği bir Üssü olmalı. | Open Subtitles | للتخطيط لمثل هذا العمل، يحتاجُ لقاعدة عمليات |
Hava Üssü beni 45 dakikadır beklemede tutuyor. Senden ne haber ? | Open Subtitles | وضعوني على الانتظار للتحدّث مع مدير الاتّصالات في القاعدة لـ 45 دقيقة، ماذا عنكِ؟ |
Terra Nova'ya geldiğimiz ilk günden bu yana böylesine korkmamıştım bir de Umut Üssü'nün oradayken seni kenara çektiklerinde. | Open Subtitles | لم أكُن خائفةً هكذا منذ اليوم الأول الذي جئنا فيه إلى "تيرا توفا" و أبعدوك عنِّي في "هوب بلازا" |
Bu insanların Amerika Hava Üssü'ne ellerini kollarını sallayarak girmeleri mümkün değil. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة يمكن لهؤلاء الاشخاص ان يمشوا بها فقط مباشرة داخل قاعدة جوية امريكية |
Londra'nın kuzeyinde, eski bir UNIT Üssü var. Erişim kodlarını buldum. Tom, beni oraya götürmelisin. | Open Subtitles | في قاعدة قديمة ليونيت في شمال لندن وقد وجدت رموز الدخول، وعليك أن تأخذني لهناك |
Deepak, şu anda 4 teröristin kaçmaya çalışırken öldürüldüğü Juhu Havacılık Üssü'ndeyim. | Open Subtitles | أنا الأن في قاعدة طيران جهو بالجنوب حيث قتل الأربعة الأرهابيين محاولين الهرب |
Herşeyden önce, herkese Apaçi Üssü'ne hoşgeldiniz demek istiyorum. - Soruların neler? | Open Subtitles | في البداية اود الترحيب بكم في قاعدة اباتشي |
Yellowstone Millî Parkı'ndaki Old Faithful'un 100 metre güneyinin altında Morrow'un gizli yeraltı Üssü var. | Open Subtitles | مورو في قاعدة سرية تحت الارض , تحت حديقة يلوستون الوطنية 100متر جنوب فيثفل القديمة |
Espheni Üssü yaklaşma radyo parıldağını takip ediyorlar. | Open Subtitles | أنهم يتبعون منارة التوجيه في قاعدة الأشفيني |
Üssü eğlendirdi. Yaptığının bu olduğunu anlamıştım. | Open Subtitles | وطبقا للقاعدة لقد عرفت ماذا يفعل , اتعرفين ؟ |
Şimdi Amerikan Üssü'ne doğru gidiyoruz. Tüm rehineler eksiksiz yanımda. | Open Subtitles | عائدون للقاعدة الأمريكية جميع الرهائن بخير |
Planlanan iniş yeriniz Andrews Hava Üssü'ydü, ama Washington'u vurduklarında Andrews'i de yerle bir ettiler. | Open Subtitles | الخطة الرئيسية كانت : الوصول لقاعدة اندروز لكن حينما هاجموا العاصمة |
Amerikan Hava Üssü'nde bir haftada üç ölüm. | Open Subtitles | ثلاثُ وفيات في القاعدة الجوية الأمريكية في غضون أسبوع |
Bu kadar insanı altıncı seferle birlikte buraya Umut Üssü'ne fark ettirmeden nasıl getirdiğini her zaman merak ettim. | Open Subtitles | لطالما تسائلت بأنّى لكِ الترتيبَ لكي تأتي بأشخاصٍ عديدةٍ في الرِّحلةِ السَّادِسةِ بدون أن تَقْبِض عليكِ "هوب بلازا"؟ |
Bagram Hava Üssü'nde eski bir Sovyet hangarında özel bir işkence merkezi kurmuşlardı. | Open Subtitles | فقد أعد الجيش مركز خاص للتعذيب في إحدى حظائر الطائرات السوفيتية القديمة داخل قاعدة (باجرام) الجوية |