"üzerini" - Traduction Turc en Arabe

    • ملابسك
        
    • ثيابك
        
    • ملابسكِ
        
    • ملابسه
        
    • ملابسكَ
        
    • فتشها
        
    • ثيابكِ
        
    Shawn'ı sana gönderirim. üzerini değişmen için yeterince vaktin olur. Open Subtitles سأقول لشاون ان يرجع لهنا سوف اعطيك الوقت لتبدلي ملابسك
    Ama üzerini değiştirmemişsin. Open Subtitles و لكنك لم تبدل ملابسك ، سوف تتأخر على العشاء
    üzerini giyince gider dışarıdan silahını alırsın. Open Subtitles ارتد ملابسك ويمكنك أن تخرج وتأتي ببندقيتك
    Scarlett, üzerini değiştir ve Bayan Melly'lere git. Open Subtitles إلى اللقاء يا سام وشكراً لك بدلى ثيابك يا سكارليت وأقضي المساء مع السيدة مللي
    üzerini değiştirip, duş alman lazım. Bana da yemek için 10 dolar ver. Open Subtitles عليكِ أن تبدّلي ملابسكِ وتستحمي ويجب أن تعطيني 10 دولارات من أجل الغداء
    Belki üzerini değiştirmek için zamanı vardı. Open Subtitles ربما كان عنده وقت لتغيير ملابسه
    Neredeyse öğle yemeği saati geliyor. Temizlenmek ve kesinlikle üzerini değiştirmek istersin. Open Subtitles حسناً,يبدو أنه سيحين وقت الغداء ربما تحبين تبديل ملابسك.
    Herzaman telefon kulübesinde mi üzerini değiştiriyorsun ? Open Subtitles هل تغيرين ملابسك دوما ً في حجرة الهاتف ؟
    Hemen şurada. Senin için de bisiklet getirdim, hemen üzerini değiştir. Open Subtitles إنها قريبة ، لقد أحضرت معي دراجة إضافية ، فغير ملابسك فقط
    Şimdi üzerini giyin, ve Lucas ile Baloya git. Open Subtitles ألبسي ملابسك وأذهبي مع لوكاس. سوف أراك هناك
    Ve eğer üzerini değiştirmene yardım edersem bende aynı şeyi yapmış olacağım gibi hissettim. Open Subtitles و شعرتُ بهذا بأنني لو ساعدتك بتغيير ملابسك
    Yemeğini ye, üzerini değiştir, tabak ve kıyafetlerini kapı önüne bırak. Open Subtitles كُل، بدّل ملابسك، وضع ملابسك المتّسخة وأطباقك عند الباب
    Ardından üzerini değiştirip yeni silinmiş kasetimizi direkt kuryenin eline vereceksin. Open Subtitles ثم تبدل ملابسك ثم تسلم الشريط الممحو للساعي الأصلي
    üzerini çıkar da duşun altına girmene yardım edeyim. Open Subtitles اخلع ملابسك سأساعدك على الدخول تحت الماء.
    Sen üzerini değiştirirken yerini alacak bir mankenim var. Open Subtitles لدي عارضة اخرى ستأخذ مكانك حتى تغيري ملابسك
    şimdi neden üzerini değiştirmiyorsun iki kızımı alıp çok güzel bir yemeğe götüreceğim. Open Subtitles والان لمَ لا تغيري ملابسك وساصحب فتاتيّ للغداء غداء؟
    üzerini içeride değiştirebilirsin, mahremiyetin için. Open Subtitles آه, يُمكنكِ أنْ تغيّري ملابسك هناك, آه, لتحظي بالخصوصية.
    üzerini giyindikten sonra ofisimde buluşalım. Gebeliği sonlandırmak istemiyorsun değil mi? Open Subtitles حسنا، ارتدي ملابسك وقابلوني في مكتبي. لا تريد إنهاء الحمل، أليس كذلك؟
    Bu gece üzerini değişirken yatak odanın perdelerini çekebilir misin? Open Subtitles الليلة، حين تغيرين ثيابك هل تمانعين أن تنزلي ستائرك؟
    Tamam, acele et. Fikrimi değiştirmeden üzerini giy. Open Subtitles حسناً، أسرع، ارتدِ ثيابك قبل أن أغير رأيي
    simdi kalk üzerini giyin dusunu al, dislerini firçala gidelim. Open Subtitles لذا إنهظي وإرتدي ملابسكِ إذهبي إلى الدش ونظفي أسنانك
    Belki üzerini değiştirecek vakti oldu. Open Subtitles ربما كان عنده وقت لتغيير ملابسه
    Banyoda üzerini değiştir. Yürüyüşe çıkalım. Harika bir gün. Open Subtitles غيّر ملابسكَ في الحمام، ودعنا نتنزّه، فإنّه يومٌ عظيم.
    üzerini ara, bak bakalım telefonu var mı? Open Subtitles فتشها إن كان لديها هاتف
    Yıka şu pis yüzünü, üzerini de değiştir ve yuvaya geri dön. Open Subtitles قومي بغسل وجهكِ اللعين وأستبدلي ثيابكِ وعودي للوكر ليس هُناك وقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus