"ışıklar kapalı" - Traduction Turc en Arabe

    • الأنوار مطفأة
        
    • لا أضواء
        
    • الأضواء
        
    Işıklar kapalı. Open Subtitles كل الأنوار مطفأة
    - Işıklar kapalı kalsın. Open Subtitles اترك الأنوار مطفأة.
    Işıklar kapalı. Open Subtitles الأنوار مطفأة.
    - Gömlekli, ışıklar kapalı, konuşma yok. Open Subtitles خلع القميص، لا أضواء ، لا كلام.
    Tüm ışıklar kapalı. Televizyon ışığı bile yok. Open Subtitles لا أضواء على الأطلاق ولا حتى ضوء تلفاز.
    Bilmeniz gereken tek laf "John Dark." Yani banyoda ışıklar kapalı. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لتتذكروا جان دارك تعني أن الأضواء تطفأ في الحمامات
    Yani burdaki mesaj şu ki: Alzheimer hastalığında, ışıklar kapalı; fakat evde birisi vardır ve beynin bu kapalı bölgelerine gücü geri getirebiliyoruz ve bunu yaparak onların işlevlerinin geri döneceğini umuyoruz. TED فالرسالة هنا أنه في مرض الألزهايمر الأضواء مطفئة، لكن يوجد أحد بالمنزل و نحن قادرون أن نعيد تشغيل الكهرباء من جديد بهذه المناطق من الدماغ، و بفعل هذا، نحن نتوقع أن تعمل وظائفهم من جديد
    Işıklar açık, ışıklar kapalı, bu kadar. Open Subtitles انظر، الأضواء فتحت، الأضواء غلقت
    Hayır, sadece bana güven. Tüm ışıklar kapalı olmalı. Open Subtitles فقط ثقي بي , يجب ان تكون الأضواء مطفأة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus