- Hayır. Isabel hoştu ama umarım aramızda bir şeyler olacağını düşünmüyordur. | Open Subtitles | إيزابيل كانت جيدة لكني أتمنى ألا تظن أن ذلك سيقودنا لشيء ما |
Biraz stresli bir dönemdeyiz şu an Isabel ve ben. | Open Subtitles | أردت الإيضاح أن الأمور متوترة قليلاً الآن بيني وبين إيزابيل |
Isabel ve kızı bu topluluğun bir parçası. | TED | إيزابيل وابنتها هم بعض من أفراد هذا المجتمع. |
Hadi ama, İsabel İki ile evlenmek... oldukça saçma bir davranış. | Open Subtitles | .هيا . أنة امر سخيف تماماً . زواجة من ايزابيل الثانية |
Doktor olduğum için gerçekte Isabel'e ne olduğunu bulacağımı düşündü. | Open Subtitles | هو قال بما أننى طبيبة أنى يمكن أن أعرف حقا ما حدث لايزابيل |
Sadece Isabel değildi. | Open Subtitles | لم تكن فقط ازابيل انا كنت ارى اشياء ايضا |
Ve biliyor musunuz Isabel bu sürece dâhil olmak istemedi. | TED | كما تعلمون، إيزابيل لم تود الدخول في صناعة السلام. |
dedi. Isabel ve kızı o gün; barış merkezi sürecinin adanmış birer parçası olmaya karar verdiler. | TED | إيزابيل وابنتها اتخذوا قرارًا ذلك اليوم لاستكمال والانخراط في عملية صنع السلام. |
Isabel Behncke Izquierdo: Cüce şempanzeler ile şempanzeler yaşayan en yakın akrabalarındır. | TED | إيزابيل: قردة البونوبو مع الشامبانزي هي أقرب أسلافك الحية. |
Sonra da Wilbur, Isabel'i küçük bir balayı seyahatine götürecek. | Open Subtitles | إيزابيل " إلى رحلة زفاف " صغيرة كما تسمح إمكانياته |
Isabel neden babamın külodunu giyiyor? | Open Subtitles | لماذا إيزابيل ترتدي الملابس الداخلية الخاصة بأبي؟ أليس لديها الملابس الداخلية الخاصة بها؟ |
Hayatımın parçası olmak istiyorlar, Isabel de öyle. | Open Subtitles | و عندما يأتون إلى منزلي يريدون أن يكونوا جزءا من حياتي إيزابيل أصبحت جزء من حياتي |
Isabel'in onları unuttuğu gün dışında. | Open Subtitles | باستثناء يوم الخميس عندما نسيت إيزابيل إعادتهما من المدرسة |
Tatlım baban Isabel'i yıkarken, duşta sence olay neydi o anda? | Open Subtitles | عزيزتي متى كان أبوك يتغسل مع إيزابيل في الحمام ما ذا تعتقدين أنه كان يفعل عندها؟ |
Daha da karıştırma. Isabel çok üzüldü. | Open Subtitles | جاكي لا تكبري الأمر وتجعليه أسوأ فلقد إعتذرت لك إيزابيل وتشعر بالانزعاج |
Isabel'in hatası değil, ben kaçtım. | Open Subtitles | ـ أمي ـ مالأمر يا حبيبي؟ لم يكن خطأ إيزابيل أنا الذي هرب |
Hiç olmazsa Isabel teyzemle Rory eniştemin birleşmesine yardımcı ol. | Open Subtitles | على الأقل سـاعد الخالة ايزابيل والعم روري ليكونا مع بعضهما |
Kızıl Otlar Ayında... anneleri İsabel Ludlow, kışı başka yerde geçirmek için gitti. | Open Subtitles | لقد كان القمر على الأعشاب الحمراء ايزابيل ليدلو أمة . أرادت أن تبعد عنهم مدة الشتاء |
Sevgili İsabel, evde yine kültürlü bir kadın görmek çok garip... ve çok baş döndürücü. | Open Subtitles | عزيزتى ايزابيل , شىء غريب أن نحصل . على أمراءة مهذبة فى هذا المنزل مرة أخرى . غريب بالمرة |
Doktor olduğum için gerçekte Isabel'e ne olduğunu bulacağımı düşündü. | Open Subtitles | هو قال بما أننى طبيبة أنى يمكن أن أعرف حقا ما حدث لايزابيل |
Vay be... Isabel iyice heyecan yapmıştır şimdi. | Open Subtitles | أسـفي على ازابيل كيف سـتسـمع الخبر المؤسـف |