"şöyle diyor" - Traduction Turc en Arabe

    • يقول
        
    • تقول
        
    • فيقول
        
    Henry David Thoreau şöyle diyor "Hayallerinizi başardığınızda önemli olan elinize geçen bunu başarırken kime dönüştüğünüzdür." TED يقول اقتباس من هنري ديفيد ثورو ، حينما تحقق أحلامك، فالأمر ليس كم كسبت بل من أصبحت من خلال تحقيقها.
    Bakıyor ve şöyle diyor, ''Bununla ne yapacağım ki?'' TED ثم ينظر و يقول ماذا عساي أن أفعل بكل هذا؟
    Bugünün işletme kitabı şöyle diyor: Şirketler yalnızca kârı en maksimize etmek ve hissedarları zengin etmek için var. TED يقول دليل الأعمال التجارية اليوم: الهدف من الأعمال التجارية هو تحقيق أعلى قدر من الأرباح للمساهمين.
    Biraz ağdalı bir dili var ama özetle şöyle diyor. Open Subtitles ا عتقد الكتابة تقول شئ عن ورد, لكنها مختومة بعبارة
    Sabah kalkıp aynaya baktığında şöyle diyor mudur: "Bugün birisini şişleyeceğim." TED هل تتخيلون استياقظ هذه السمكة في الصباح .. ووقوفها امام المرآة لكي تقول .. لا بد ان أطعن شخصاً ما اليوم
    Ve uyanık hale bu uyarıcılar ile yakıt sağlıyorsunuz ve sonra tabii ki gece saat 11 oluyor, beyin kendisine şöyle diyor: "Ah, evet, kısa süre içine uyuyor olmalıyım. TED وبالطبع، فإنك تغذي حالة يقظتك بهذه المنبهات، ومن ثم بالطبع، تصل تحل الساعة الـ11 ليلا، فيقول الدماغ لنفسه، "آه، حسنا، في الواقع أنا في حاجة إلى أن أنام عما قريب.
    Şu andaki kitap şöyle diyor: Şirketler siyasete bulaşmamalı. TED يقول دليل اليوم أن على الأعمال أن تبقى بعيدةً عن السياسة.
    Oğlu olan Laertes'e verdiği uzun bir nasihatların sonunda şöyle diyor: Herşeyin ötesinde: kendi özüne dürüst ol. TED في نهاية قائمة النصائح التي يقدمها لأبنه، لارتس، يقول الآتي: قبل كل شيء : كن صادقا مع نفسك
    Bir mesajda da şöyle diyor: "Adamımız sabırsızlanıyor. Görüşmek istiyor." Open Subtitles وبعدها هناك شخص ما يقول "أصبح رجلنا عصبياً ويريد لقاءً"
    Hayır. Onun yalnızca gerçeği söyleyen sitarı şöyle diyor Open Subtitles الجيتار السحري، الوحيد الذي يستطيع أن يقول الحقيقة، سيقول له ..
    Onlara bakıyor, kanadı sıyırarak şöyle diyor; Open Subtitles فينظر إليهم و هو يمضغ ذلك الجناح الكبير و يقول لا أدري
    İnsanlar hep şöyle diyor, "Halledecekler. Open Subtitles دائماً ما يقول الناس أن الحكومة ستحل المشكلة
    O şöyle diyor, "Kasvetli kışın uzun süreceğini görüp baharda öpücük sözü verin." Open Subtitles يقول : "أنتِ قبلة "الربيع الموعودة إنها تجعل فصل الشتاء" "الوحيد يبدو طويلاً
    Öğretmenim ipuçlarıyla ilgili şöyle diyor elindekilerden sadece biri iyi olsa, hepsini çözersin. Open Subtitles لكن الفكرة بخصوص الأدلة معلمي يقول أن كل ما تحتاجه هو دليل واحد جيد وعندها ستتصرف مثل
    Acil doktoru şöyle diyor, ''Dört ay önce tedavi ettiğiniz hastalarınızdan biri aşırı doz almış ve acildeler. TED يقول طبيب الطوارئ: "واحد من مرضاك، شخص عالجته منذ أربعة أشهر، قد تناول جرعة زائدة للتو، وهم في قسم الطوارئ.
    Fakat,bana verdiği tişörtün arkasında şöyle... ...diyor,''Tehlikedeki çiftçileri koru.'' TED لكن الجزء الخلفي من القميص الذي قدمته لي، يقول: "أنقذوا سكان الجبال المهددين بالانقراض".
    Üzerinde Latince şöyle diyor: Semen est verbum Dei. Sator autem Christus. TED والمخطوطة تقول باللغة اللآتينية: لاتينية
    Çizimin altındaki yazı kabaca şöyle diyor "Omurga, ömür boyu bağlılık gerektirir." Open Subtitles انها الكلمات تحت الرسم وترجمت مبدأياً. انها تقول
    Şöyle diyor: "ölmesi halinde para çocuğuna kalır." Open Subtitles تقول فى حالة وفاة فضيل. تذهب الأموال لطفل
    Ve artık mısır üreticileri umutsuz bir şekilde bu maddelerin şeker olduğunu, farklı birşey olmadıklarını söylemeye çalışıyorlar ve şeker endüstrisi de şöyle diyor "Hayır, aynısı değilsin. Open Subtitles و مصفين الذرة الآن يحاولون بكل يأس ان يقولوا انه مجرد سكر ولا يختلف عن اي نوع ومصانع السكر تقول لا, انت لست مثل السكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus