Otelde kalanların uyuyabilmesine şaşırıyorum. | Open Subtitles | أنا مندهش من تمكن أي أحد بالفندق من النوم |
Dert etme. Aslında, bunun daha sık olmadığına şaşırıyorum. | Open Subtitles | لا تقلقي، في الواقع، أنا مندهش أنّ هذا لا يحدث في الغالب |
Quinn'in ayrılığı bu kadar iyi karşılamasına şaşırıyorum. | Open Subtitles | أنا متفاجئة كيف تتلقى كوين قطع علاقة بشكل جيد. |
Bunu kendin akıl etmediğine şaşırıyorum. Mükemmel bir gizli kimlik olurdu. | Open Subtitles | وأنا متفاجئة بأنك لا تفكر بنفسك فهذا التخفيّ المناسب. |
- Evet bu kadar ince olmana rağmen eğilmene de şaşırıyorum. | Open Subtitles | مع تلك العصى التي عندك أنا متفاجئ أنه بإمكانك الإنحناء إبدأ بالرفع |
Kendi mikrodalganı çalıştırabilmene şaşırıyorum açıkçası. | Open Subtitles | إنّي مندهشة أنّ بوسعكَ إستخدام الميكرويف خاصّتك. |
Birinin hala, başımıza takılıp birbirimizin anılarını görmemizi sağlayan bir şey bulmadığına şaşırıyorum. | Open Subtitles | انا متفاجأة لأنهم لم يخترعوا شيئا يقوم بتوصيل رؤوسنا حتى نستطيع ان نرى ذكريات بعض. |
Evime geldim! Eve bu kadar çabuk gelmeme hep çok şaşırıyorum. | Open Subtitles | لقد وصلت البيت ، دائماً ما أندهش عندما أصل البيت سريعاً |
hayır,ben içinde bulunduğun büün strese rağmen bu denli az sinirlenmene çok şaşırıyorum. | Open Subtitles | كلاّ، أنا مندهش من رابطة جأشك طوال تلك المدة، وتحملك لكل ذلك الإجهاد الذي مررت به |
Bu kadar dayandığıma şaşırıyorum. | Open Subtitles | انا مندهش من وجودى على الحياه كل هذه المده |
Dün geceden sonra hala yürüyebilmene çok şaşırıyorum. | Open Subtitles | أنا مندهش بأنك يمكنك أن تمشي بعد ما حدث أمس |
Aslında bakarsanız, ...neler olduğunu göz önünde bulundurursak ona bu paranın verilmesine şaşırıyorum. | Open Subtitles | في حقيقة الأمر أنا مندهش فعلًا، لقد قُدم له كل شيء بالفعل متعلقُا بما حدث |
Avasarala'nın seni ofisten atmamış olmasına şaşırıyorum. | Open Subtitles | أنا مندهش أن أفاسارالا لم تقم بطردك من مكتبها |
Sarhoşluk seviyeni düşünürsek, bu kadarını hatırlamana şaşırıyorum. | Open Subtitles | أنا متفاجئة لتذكرك كل هذا القدر، بالنظر إلى الحالة التى كنتِ عليها من الثمل. |
Sorun değil. Hala konuşabildiğine şaşırıyorum. | Open Subtitles | لا مشكلة، أنا متفاجئة أنك لا زلتي تتحدثين الآن |
Kocasının gelip taşımasına yardım etmemesine şaşırıyorum. | Open Subtitles | أنا متفاجئة أن زوجها لم يأتي ليحمله لها |
Böyle tepki göstermeme şaşırıyorum ama kızgınım. | Open Subtitles | إنني متفاجئ على ردّة الفعل هذه لكني بالفعل غاضب |
Sosyal baskılar, sporlar, seksüel psikolojik dramalar; Liselerden neden daha fazla katil çıkmıyor şaşırıyorum. | Open Subtitles | ضغوط اجتماعية، الرياضة، علاقات جنسية، أنا متفاجئ من عدم كثرة جرائم القتل بالثانوية. |
Taeko, her sabah seni görünce şaşırıyorum. | Open Subtitles | تايكو انا مندهشة انك تأتين كل صباح |
Bu o kadar komik değil. Sana şaşırıyorum. | Open Subtitles | هذا ليس مضحكاً أبداً إنني متفاجأة منك |
İnsanlar gelip de bana "erkekler niye bu kadar aldatıyor?" diye sorduklarında çok şaşırıyorum. | TED | ودائماً ما أندهش عندما تأتي إليّ النساء و يقلن: لماذا يحب معشر الرجال المعاشرة الجنسية؟ |
Ben okul yönetim kurulu bu kadar kolay pes şaşırıyorum. | Open Subtitles | انا متفاجئه ان مجلس الاداره سوف يستسلم بسهوله |
* şaşırıyorum şu insanlara * | Open Subtitles | "وهو مُدهِشُ" |
Aslında siz Sedonlular'ın bu kadar uzun süre dayanmasına şaşırıyorum. | Open Subtitles | انا مُندهش بالفعل لكَ أيها السيدنوينأنكِعليقيد الحَياة. |
Buradan yüzerek kaçmaya çalışmadığına şaşırıyorum. | Open Subtitles | يدهشني أنه لم يحاول الرحيل عن هنا سباحةً. |
Oh, bununla hastanede yatmadığına şaşırıyorum! Bu korkunç! | Open Subtitles | أووه، أنا مندهشٌ لأنك لم تذهب إلى المستشفى، فهذا جرح مريع |
Hala ihtar almamış olmana şaşırıyorum. | Open Subtitles | أنا مُندهشة بأنكِ لم تُحذري إلا الآن |