"şaşırdığımı" - Traduction Turc en Arabe

    • متفاجئ
        
    • مندهش
        
    • متفاجئة
        
    • تفاجأت
        
    • تفاجئت
        
    • مفاجأتي
        
    • فوجئت
        
    • دهشتى
        
    • مفاجئتي
        
    • صدمتي
        
    • متفاجأة
        
    • متفاجئه
        
    • متفاجئاً
        
    • تفاجأتُ
        
    • تفاجئتُ
        
    Ama şaşırdığımı söyleyemem. Open Subtitles أعتقد أنني لا يمكنني قول أنني متفاجئ .. من رفقتنا
    Mahalledekilerin hakkımda neler düşündüğünü tahmin ettiğim için biraz şaşırdığımı söylemeliyim. Open Subtitles بالرغم من أنني متفاجئ قليلا أنني تلقيتها إعتبار بمدى كره الحي لي
    Bu adada sekiz hafta sağ kalabilmene çok şaşırdığımı söylemeliyim. Open Subtitles يجب أن أعترف لك أننى مندهش أنك قاومت ثمانية أسابيع فى هذه الجزيرة
    Ama şaşırdığımı söyleyemem. Bu çevrede işler çok kötü. Open Subtitles لكن لا يمكنني القول أنني متفاجئة , بسبب الأوضاع في هذة الأنحاء
    Keşke şaşırdığımı söyleyebilseydim, ama o tam da böyle biri. Open Subtitles , كنت أتمنى القول أننى قد تفاجأت لكنها كما هي
    İnanılmaz. şaşırdığımı söyleyemem. Open Subtitles لا أصدق هذا، لا يمكن أن أقول أنني تفاجئت بهذا
    Sokak fahişeleri seni fotoğrafından tanıyınca nasıl şaşırdığımı tahmin et. Open Subtitles خمن مدي مفاجأتي عندما تعرف إلي صورتك عدد من العاهرات0
    -Hakkında öğrendiklerimden sonra şaşırdığımı söyleyemem. Open Subtitles لا أستطيع القول بأني متفاجئ, بعض الامور التي أعرفه عنها
    Seni burada gördüğüme şaşırdığımı söylemek isterdim. Open Subtitles أتمنى لو يمكنني القول أنني متفاجئ في رؤيتك هنا
    Ağabeyim. Demek benden şüphen var. şaşırdığımı söyleyemeyeceğim. Open Subtitles أخي الأكبر يشك بشدّة في نواياي، حسنٌ، لا يمكنني القول أنّي متفاجئ.
    - Geçmişini bildiğimden ot sattığını duyunca şaşırdığımı söyleyemeyeceğim. Open Subtitles لا أعتقد أنني متفاجئ , نظراً لمعرفة تاريخك كما أعرفه , عندما سمعت تهريبك الحشيش
    - Yüce Tanrım. Şey, çok da şaşırdığımı söyleyemem. Open Subtitles حسنا، لا أستطيع أن أقول أنا مندهش تماما.
    Denemelere gelmenize çok şaşırdığımı söylemeliyim. Open Subtitles يجب أن أقول بأنّي مندهش من رغبتكم بالإنضمام
    Onun adına üzülsem de şaşırdığımı söyleyemem. Open Subtitles أذا أنا أسفة من أجله وأن كنت لاأستطيع القول أننى متفاجئة
    Küçük büyüne devam etmediğine şaşırdığımı söylemeliyim. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أقول أننى متفاجئة بعدم إكمالك لتعويذتك الصغيرة
    Petrol ve gaz endüstrisini savunma amacım yok ama bu endüstrinin birinci sırada yer almasına şaşırdığımı söyleyemem. TED لا أريد الدفاع عن صناعة النفط لكن سأكذب لو قلت أنني تفاجأت بأنها أكبر مصدر للتلوث.
    Bu kadar duygusallık gösterdiğini gördüğüme şaşırdığımı söylemeliyim Open Subtitles .. عليً القول . أني تفاجئت لأرى هذا القدر من التعاطف
    Arayıp buraya geleceğini söylediğinde ne kadar şaşırdığımı tahmin edebilirsin... Open Subtitles انتي لاتستيطع تخيل مفاجأتي عندما اتصلتي وقلتي إنك ستأتين
    Samimiyetimi hoşgörün, bu sabahki kararına şaşırdığımı bilmeni isterim Open Subtitles اعذرنى على صراحتى فقد فوجئت لقرارك صباح اليوم لماذا ؟ لقد استأجرتنى ,وأخبرتني
    Beni görmek istediğini duyunca ne kadar şaşırdığımı tahmin edersin. Open Subtitles يمكنك تخيل دهشتى عندما اخبرونى أنك تريد مقابلتى
    Dişine yerleştirilmiş küçük kablosuz vericiyi gördüğümde nasıl şaşırdığımı düşünün. Open Subtitles تصور مفاجئتي عندما وجدت آداة صغيرة لاسلكية مزروعة في ضرسه
    Hiçbir şey yapmadığımı göz önüne alırsanız ne kadar şaşırdığımı anlayabilirsiniz. Open Subtitles تخيل مقدار صدمتي خاصة انني لم افعل شيئا
    Neden bu kadar şaşırdığımı da bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أنا متفاجأة الى هذه الدرجة
    Niye şaşırdığımı da bilmiyorum. Open Subtitles أنا لاأعرف لماذا أنا متفاجئه
    İçeri girdiğimde oldukça şaşırdığımı kabul etmem gerekir. Open Subtitles أعترف بأنني كنت متفاجئاً بعض الشيء عندما دخلت الى هنا
    Derrick'in olgun ve seviyeli biri olduğunu duymuştum, yani kendini kaybettiğinde ne kadar şaşırdığımı tahmin edebilirsin. Open Subtitles لذلك يمكنكِ تخيّل كم تفاجأتُ عندما انتفض و خرج عن نطاق السيطرة بتلك الطريقة أنت لا يمكن مفاجأتكَ بأي شيء اطلاقاً
    Sizden telefon aldığıma şaşırdığımı söylemeyeceğim, yalnızca tekrar çağrılmak güzel. Open Subtitles لن أقول ..أني تفاجئتُ بالاتصال، ولكن أنا سعيد بأنكم طلبتم عودتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus