"şafaktan sonra" - Traduction Turc en Arabe

    • بعد الفجر
        
    şafaktan sonra makaslardaki ve raylardaki tüm trenler bombalanacak. Open Subtitles بعد الفجر مباشره كل القضبان و القطارات فى المنطقه ستقصف بالقنابل
    Güzel bir alıntıya yer vereceğim, Alexander Flemming: Tesadüfen bulmaktan (serendipity) bahsediyorum. "şafaktan sonra uyanmıştım, 1928'in 28 Eylül'üydü. Kesinlikle o gün, dünyanın ilk antibiyotiğini bularak, ilaç sektöründe devrim yaratacağımı bilmiyordum" TED هذه مقولة رائعة وجدتها لألكسندر فيلمنغ " عندما استيقضت بعد الفجر في 28 سبتمبر ، 1928 م حقا ، لم يكن من ضمن خططي أن أحدث ثورة في عالم الطب باكتشاف أول مضاد حيوي "
    Özellikle de şafaktan sonra. Open Subtitles و خصوصاً بعد الفجر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus