"şans veriyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أعطيك الفرصة
        
    • اعطيك فرصة
        
    • أعطيك فرصة
        
    • سأعطيك فرصة
        
    • أمنحك فرصة
        
    • على إختيارك
        
    • أعرض عليك فرصة
        
    • أمنحك الفرصة
        
    • أمنحكم فرصة
        
    • أمنحكِ فرصة
        
    • سأعطيكم فرصة
        
    Bak, özel bir şeyin parçası olman için bir şans veriyorum. Tarihin. Open Subtitles انظر، أنا أعطيك الفرصة لتكون جزء من شيء مميز، جزء من التاريخ
    Benim yapamadığımı yapman için sana bir şans veriyorum, bir erkek ol. Open Subtitles أريد أن أعطيك الفرصة للقيام بما لم أفعله أن تصبح رجلاً مستقلاً
    İşbirliği yapman ve elektrikli sandalyeden kurtulman için bir şans veriyorum. Open Subtitles انا اعطيك فرصة اخرى لكي تتعاون معنا وتجنب نفسك من ان توضع على الكرسي الكهربائي
    Sana bir şans veriyorum bildiğin bazı şeyleri o söylemeden önce anlatman için. Open Subtitles أعتقدت بأني سوف أعطيك فرصة لتخبرني أي شيء قبل أن يقوم هو بالكلام
    Bu yüzden sana Japon İmparatorluk Ordusuna sadakatini sunman için ... bir şans veriyorum. Open Subtitles لذلك سأعطيك فرصة اخرى لتعطى ولائك للإمبراطورية اليابانية
    Ama sana işleri yoluna sokmak için bir şans veriyorum. Benim için değil, onlar için. Open Subtitles ولكنني أمنحك فرصة لتصويب الأمر كلّه ليس لأجلي، بل لأجلهما
    Sana sonunda onu gururlandırman için bir şans veriyorum. Open Subtitles أنا أعطيك الفرصة لتجعله أخيراً فخوراً بك.
    Sana sicilini düzeltmek için bir şans veriyorum. Open Subtitles أنا أعطيك الفرصة لتوضح الأمور على حقيقتها الأن.
    Sana o çok sevdiğin ve seni seven makineni kurtarabilmen için bir şans veriyorum. Open Subtitles أعطيك الفرصة لأنقاذ ألتـك والتي تحبها أنت بوضوح وهي كذلك تحبك
    Sana günah çıkarman için şans veriyorum. Open Subtitles أنا أعطيك الفرصة على الاعتراف.
    Tamam işte sana bir şans veriyorum. Open Subtitles أنا أعطيك الفرصة
    Ama seni ezip geçmeden önce o Lizzie Grubman özentisinden kurtulman için sana bir şans veriyorum. Open Subtitles لكني اعطيك فرصة لتتركي تلك المتظاهره - قبل أن تدهسك
    Sana kızınla ikinci bir şans veriyorum Dwight. Open Subtitles انا اعطيك فرصة ثانية مع ابنتك , دوايت
    Ama yaradanına kolun ve bacağın kopmadan gitmen için sana bir şans veriyorum. Open Subtitles لكن سوف أعطيك فرصة لتقابل خالقك بيداك وقدماك ملتصقين
    Tarlada nasıl çalışılacağını öğrenmen için sana şans veriyorum. Open Subtitles أعطيك فرصة للتعلّم كيفية العمل في الحقل.
    Bak, sana kendini kurtarman için son bir şans veriyorum. Open Subtitles أسمعي، سأعطيك فرصة واحدة وأخيرة، لتقومي بمساعدة نفسكِ
    Bir dene, arkadaşın olarak sana bunu açıklaman için bir şans veriyorum. Open Subtitles جربني. كصديقتك، أنا أمنحك فرصة لتفسر الأمر
    Ve sana, kararını değiştirmek için bir şans veriyorum, birinci kapı mı ikinci kapı mı? Open Subtitles أتريد أن تبقى على إختيارك للباب الأول أم تفضل الباب رقم إثنان؟
    Hayır. .. Bu sefillikten kaçıp bana katılman için bir şans veriyorum. Open Subtitles كلّا، إنّي أعرض عليك فرصة لتجنّب هذا الشقاء والانضمام إليّ.
    Neye bulaştıysan, çok geç olmadan kendini kurtarman için sana bir şans veriyorum. Open Subtitles أنا أمنحك الفرصة لكي تتداركي الأمر أياً كان، قبل فوات الأوان
    Bana olan bağlılığını kanıtlaman için son bir şans veriyorum. Open Subtitles سوف أمنحكم فرصة أخرى وحيدة لكي تتعهدوا بولائكم لي
    Racnoss İmparatoriçesi, sana son bir şans veriyorum. Open Subtitles أنا أمنحكِ فرصة واحدة أخيرة يا امبراطورة الراكنوس
    Sana eşyalarını toplayıp şehrimden siktir olup gitmek için son bir şans veriyorum. Open Subtitles سأعطيكم فرصة أخيرة لحزم أغراضكم والرحيل عن مدينتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus