"şekeri" - Traduction Turc en Arabe

    • السكر
        
    • الحلوى
        
    • حلوى
        
    • سكر
        
    • السكّر
        
    • سكّر
        
    • حلوي
        
    • حلويات
        
    • والسكر
        
    • سكاكر
        
    • بالسكر
        
    • السكري
        
    • الحلويات
        
    • السُكّر
        
    • بسكر
        
    Kan şekeri düşecek, enerji yetmezliği ve kas zafiyeti görülecek. Open Subtitles سينخفض السكر في دمه، و تنخفض الطاقة الموجودة في العضلات
    Kan şekeri düşecek, enerji yetmezliği ve kas zafiyeti görülecek. Open Subtitles سينخفض السكر في دمه، و تنخفض الطاقة الموجودة في العضلات
    Hemen bir GooGoo al Güney'in en sevilen şekeri, '62'den beri. Open Subtitles اجلب لك حلوى قوو قوو الحلوى المفضلة في الجنوب ل62 سنة
    - Kokladın mı? - Krema şekeri alacağım. - Ne dedin? Open Subtitles أنا أريد شراء الحلوى الهلامية لأجل رحلة المونتك نهاية هذا الأسبوع
    Ama pudra şekeri olmasın, hak etmiyorum. Belki çok az olabilir. Open Subtitles لكن بدون بودرة سكر ، لست أستحقها ، ربما القليل منها
    Dün bana şeker hastası olduğunu söylemişti, kan şekeri donanımı nerede? Open Subtitles لقد اخبرتني بالأمس انها مصابة بالسكر,أين معدات السكر الخاصة بها ؟
    Bir dahaki sefere beni ara. Esmer şekeri seversin sen. Open Subtitles حسناً,في المرة القادمة,إتصل بي تُحب السكر البني في كل شيء
    En son bana menapoza bağlı düşük kan şekeri teşhisi konuldu. Open Subtitles تم تشخيص حالتي مؤخراً بانخفاض السكر في الدم المصاحب لسن اليأس
    İşi bağlamak için gerçekten de işlenmiş şekeri beslenme biçimimden çıkardım. Open Subtitles بالواقع, توقفت عن تناول السكر المكرر من نظامي الغذائي لأتمام الصفقة
    Ben New York'a sırf filmler yüzünden geldim, mesela Borsa şekeri... Open Subtitles لقد جئت إلى نيويورك بسبب .. بعض الافلام مثل جدار السكر
    30 gün süresince şekeri bıraktığımda, 31. gün böyleydi. TED عندما توقفت عن استخدام السكر لمدة 30 يوما, اليوم 31 بدا هكذا.
    Bu boktan şekeri almamızın tek amacı onu yemek istemeyeceğimizdi! Open Subtitles الهدف الوحيد من شراء تلك الحلوى البشعة هو ألا نأكلها
    şekeri ve müzikal biletini kabul ettin ama benden hoşlanmıyordun, değil mi? Open Subtitles ،أنتِ قبلتي الحلوى و تذاكر الحفلة ولكنكِ، لم تُـحِبّيني، أليس كذلك؟
    Bu fiyat biçilmez draje, nane şekeri dediğin şey aslında biyokimya dünyasının bir zaferidir. Open Subtitles تلك الحلوى الرخيصة؟ التي تشبهها بلا عناية بالنعناع في حقيقتها تعتبر انتصارا في مجال الكيمياء الحيوية
    Ailemi korumak zorundayım. Hangi şekeri istediğime karar vermeye çalışırken, silah sesi duydum. Open Subtitles كانت لدي مشكلة بأتخاذ القرار أي قطعة حلوى أريد ,ثم سمعت بطلق ناري
    Zaten rengarenk olan adamın kolunda şekeri kim ister ki? Open Subtitles الان من يريد رجل وسيم مع حلوى على ذراعه ؟
    Yaşlı adam sırtına güneş losyonu sürdürdü ve sadece akide şekeri verdi. Open Subtitles رجل عجوز جعلني أضع واقي الشمس على ظهره وكل ماحصلت عليه حلوى
    Kandaki asit, hemoglobin proteini ve kan şekeri arasındaki reaksiyonu yavaşlatır. Open Subtitles الحمض في الدم يبطء التفاعل بين بروتين الهيموغلوبين و سكر الدم
    Bu pancar şekeri üretmek için, bu da elektrik ışığı için. Open Subtitles هذه من أجل صنع سكر البنجر و هذه من أجل الضوء الكهربي
    Bunun anlamı sizler hücrelerinizde bir enzime sahipsiniz ve bu, fazladan bir yapı taşı olan kırmızı şekeri daha da bileşik bir yapı inşa etmek için ekler. TED هذا يعني أن لديكم إنزيمًا في خلاياكم والذي يضيف وحدة بناء إضافيّة، ذلك السكّر الأحمر، ليبني تركيبًا أكثر تعقيدًا.
    Basit olarak anlatmak gerekirse, Maki`nin kan şekeri düşük virüs bu yüzden onun vücudunda... Open Subtitles ماكي عندها سكّر دمّ منخفض أساسا. الفيروس من المحتمل أنه لم يكن نشيط داخلها
    Doğrusu, Willy yediği ilk şekeri hatırlıyordu. Open Subtitles في الحقيقة ويلي وانكا تذكر ماذا كانت أول حلوي تناولها
    Restorana, dükkanımdan yılbaşı şekeri getirdim. Open Subtitles أحضرت بعض حلويات عيد الميلاد من متجري إلى المطعم.
    Amatör roket klübüne yolladım ve dedim ki potasyum perklorit ile şekeri asla karıştırmayın. TED يخصصونها لمطلقي الصواريخ الهواة، و وكان مكتوبا هناك ألا تفرط في تسخين خليط فوق كلورات البوتاسيوم والسكر.
    Sen , küçük bir kız gibi araba bagajına saklanmış kağıtlı şekeri bulabilirsin. Open Subtitles أنت ستطيع أنت تشم لفافة سكاكر و تجد فتىً صغير في بئر
    Ya da şekeri hastası olan veya düşük karbon diyeti yapan bir reklamcıydı. Open Subtitles أو مسؤول تنفيذي إعلان الذي يعاني من مرض السكري أو على نظام غذائي منخفض الكربوهيدرات.
    Tüm şekerli ürünler ve gazlı içeceklerdeki şekeri çıkarabiliriz ve yerine tamamen doğal taze meyve koyabiliriz. TED يمكننا ان نلغي السكر من الساحة من كل منتجات الحلويات و الصودا وان نبدلها بهذه الفاكهة الطبيعية النقية
    Sana şekeri ve kaşığı uzatabilecek kadar yakınım. Open Subtitles أنا على وشك إعطائك كيسٌ من السُكّر ومِلعقة
    Muhtemelen sadece düşük kan şekeri. Open Subtitles من المرجح انه فقط انخفاض بسكر الدم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus