"şeklimizi" - Traduction Turc en Arabe

    • الطريقة التي
        
    • طريقتنا
        
    • تغيير الطريقة
        
    • سوف تغير
        
    • نغير
        
    Belki insanlar bizim işi yürütme şeklimizi sevmiyorlar ama işimizi hallediyoruz. Open Subtitles ربما الناس لا تفضل الطريقة التي تعاملنا بها لكننا انهينا العمل
    Davranış şeklimizi köklü bir şekilde değiştiren denkler arası sosyal ağların ve gerçek zamanlı teknolojilerin bir sağanağı. TED برامج التورنت والشبكات الاجتماعية والتكنولوجيا الأنية، تغير جذرياً الطريقة التي نتصرف بها.
    Dilin düşünce şeklimizi nasıl biçimlendirdiğine dair sizinle birkaç örnek paylaştım ve bunu çeşitli yollarla yapıyor. TED الآن، لقد أعطيتكم بعض الأمثلة كيف تتمكن اللغة بعمق أن تشكل الطريقة التي نفكر بها، وتقوم بفعل ذلك بطرق متعددة.
    Dünya her geçen gün hız kazanıyor ve karmaşıklaşıyor, biz de çalışma şeklimizi değiştirmek durumundayız. TED يزداد العالم سرعة وتعقيدًا، فنحن بحاجة إلى إعادة تشغيل طريقتنا للعمل،
    Ama sanat dünyayı görme şeklimizi değiştirebilir. TED لكن باستطاعة الفن تغيير الطريقة التي نرى بها العالم.
    Büyük veri yaşayış şeklimizi değiştirecek, çalışma şeklimizi ve düşünme şeklimizi de. TED هذه البيانات سوف تغير طريقة معيشتنا و عملنا و طريقة تفكيرنا.
    Kendimizi görme şeklimizi değiştirdiğimizde diğerleri de takip edecektir. TED وعندما فقط نغير الطريقة التي ننظر بها الى انفسنا سيقوم الآخرون بالمثل
    mutluluk ve başarı formülümüzü değiştirirsek, gerçekliği etkileme şeklimizi değiştirebiliriz. TED إذا غيرنا صيغتنا عن السعادة والنجاح ما يمكننا عمله هو تغيير الطريقة التي يمكن بالتالي التأثير على الواقع
    İnternet bizim iletişim şeklimizi değiştirir ve kolaylıkla politikayı izleyebiliriz. TED فلقد غيرت الطريقة التي نتواصل بها و التي نرى عليها السياسة.
    Biz hayatta başımıza gelen her küçük şeyi değiştiremeyiz, ama onları tecrübe etme şeklimizi değiştirebiliriz. TED لا يمكننا أن نغير كل شيء يحدث لنا في هذه الحياة، ولكن يمكننا أن نغير الطريقة التي نعيش بها تلك الأمور
    Bu ölüm şeklimizi değiştirebilir, ama daha önemlisi, bu yaşam şeklimizi değiştirebilir. TED يمكن أن تغير الطريقة التي نموت بها، ولكن الأهم من ذلك، يمكن أن تغير الطريقة التي نعيش فيها.
    Bu yenilik dalgası esasen çalışma şeklimizi değiştiriyor. TED هذه الموجة الجديدة من الابتكار هي في الأساس تغير الطريقة التي نعمل بها.
    Fikirleri arama şeklimizi hızlandırıyor. TED إنها تسرع من الطريقة التي عبرها نبحث عن الأفكار.
    Bu bizim birbirimizle iletişim şeklimizi, verileri nasıl incelediğimizi ve öğrencilerimizi nasıl eğittiğimizi değiştirebilir. TED يمكنها تغيير الطريقة التي نتواصل بها مع بعضنا البعض، كيف نستكشف بياناتنا وكيف نعلم طلابنا.
    Fakat bilgisayar araçlar hakkında düşünme şeklimizi temelden değiştirdi, çünkü hesaplama dinamiktir. TED لكن بشكل جوهري، غيّر الحاسوب الطريقة التي نفكرُ فيها تجاه الأدوات لأن الحوسبة تتميز بالفعالية المستمرة.
    Arkadaşlar, bu sadece telefonları değiştirmekle kalmayıp, işbirliği yapma şeklimizi de değiştirecek. TED هذا لن يغير الهواثف فقط، بل أيضا الطريقة التي نتعاون بها.
    Yaşam şeklimizi küçük görme. Open Subtitles لا تقوضي طريقتنا في الحياة. أتعلمين ماذا سيؤلم الأمريكان جميعاً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus