İstemeyeceğin bir şey varsa ...o da havada sohbet etmektir. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لا تريده هو الهواء في وسط الحديث. |
Hayır. Burada göçen bir şey varsa o da kumanda! | Open Subtitles | لا، الشيء الوحيد الذي يعاني من انهيار هنا هو الريموت |
Milli Teşkilat'ta iken öğrendiğim bir şey varsa, o da nasıl yemek yapılacağıdır. | Open Subtitles | إن كان هناك شيء واحد تتعلمه في الحرس الجمهوري ، فهو كيف تطبخ |
Fiona, tatlım. Bildiğim birtek şey varsa. O da aşkın.. | Open Subtitles | فيونا لو ان هناك شئ واحد اعرفه هو هذا الحب |
Komiserim, yapabileceğiniz bir şey varsa durmayın yapın, neredeyse bulun onu. | Open Subtitles | ملازم إن كان هناك أي شيء افعله .. اخرج واعثر عليه |
Beni özel yapan bir şey varsa mutfakta yapabildiklerimdir. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي يميزني هو براعتي في المطبخ |
Koroda olmaktan daha boktan bir şey varsa o da sette olmaktır. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يجعلها تظهر بعرض الجوقه هو أن تبقى مع الطاقم |
Ama emin olduğum bir şey varsa o da seni ve kızlarımı sevdiğim. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أعرفه و متأكد منه هو أنّني أحبكِ و بناتنا أيضاً |
Buffalo'da olmaktan kötü bir şey varsa o da bir otel odasında parmağını göt deliğine daha ne kadar sokabileceğini öğrenmeye çalışmaktır. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يعد أسوء من التواجد في بافلو هو التواجد في غرفة فندق محاولاً إيجاد إلى أي مدى تستطيع إدخال أصبعك |
Ama arkamda bırakmaktan gurur duyduğum bir şey varsa o da sensin. | Open Subtitles | أعطيت لهذا العالم لكن الشيء الوحيد أنا فخورة لتركه ورائي هو أنت |
Bilmediğim şeyler için sonsuz bir liste çıkarabilirim sana ama bildiğim bir şey varsa o da ailevi davalardır. | Open Subtitles | إستمعي، يمكنني أن أعطي قائمة لانهاية لها بالأشياء التي لا أعرفها، لكن الشيء الوحيد الذي أعرفهُ هو محكمةُ العائلة |
Ama endişelenmemen gereken bir şey varsa o da başkalarının hakkında ne düşündüğüdür. | Open Subtitles | ولكن الشيء الوحيد الذي لا يُمكنك القلق حياله، هو ما يظنُّ النّاس فيك. |
Bak, eğer bana söylemek istediğin bir şey varsa, şimdi bir şansın var. | Open Subtitles | انظروا ، إذا كان هناك شيء تريد لتقول لي ، الآن هي فرصتك. |
Onunla ilgili bilmem gereken bir şey varsa, şimdi duymak istiyorum, lütfen. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء بشأنه ويجب عليّ معرفته، فأود سماعه الآن، رجاء |
Bildiğim bir şey varsa o da bazı şeyleri kendime saklamaktır. | Open Subtitles | إن كان هناك شئ أعلم كيف أفعله فهو الإحتفاظ بالأشياء لنفسي |
Neyse, seni neşelendirmek için yapabileceğimiz bir şey varsa söyle Niles. | Open Subtitles | بأي حال إن كان هناك أي شيء يبهجك ؟ فقط أخبرنا |
ben hoşgörülü bir bayanım ama hoşgörülü olamayacağım bir şey varsa... | Open Subtitles | انا امرأة متسامحة لكن الشئ الوحيد الذى لا اطيقه هو عدم الولاء |
Eğer Paul'le daha mutlu olmamızı sağlayacak bir şey varsa, bunu öğrenmek zorundayım. | Open Subtitles | أحتاج أن أعرف إذا كان هناك شيئ سيجعلني أسعد من وجودي مع بول. |
Ama küçük tiyatro çalışmalarının ve büyük pazarlama tekniklerinin bana öğrettiği bir şey varsa o da şudur, herkesin bir markası var. | Open Subtitles | لكن إذا كان هناك أيّ شئ قد قام التخصص في التسويق مع دراسات المسرح علمتني هو أن كلّ شخص لديه علامة تجارية |
Senin için yapabileceğim bir şey varsa da unut gitsin. | Open Subtitles | واذا كان هناك شىء استطيع ان افعلة من اجلك. انساة |
Amcana söyleyeceğin bir şey varsa ona söyle. | Open Subtitles | إذا كان لديك شيء لتقوله لعمك، فلتخبره إذاً |
Kaybınız için üzgünüm. Yapabileceğim bir şey varsa... | Open Subtitles | أنا آسف على خسارتك، إذا كان هناك أي شئ أستطيع فعله لك |
Sizin için yapabileceğim başka bir şey varsa haber verin. | Open Subtitles | حسنا.. اذا كان هناك اي شيء استطيع ان افعله لاجلك؟ |
Ve yardım edebileceğim başka bir şey varsa, lütfen söyleyin. | Open Subtitles | واذا كان هناك ما يمكننى عمله للمساعدة، من فضلك اخبرينى. |
Söyleyeceğin bir şey varsa, şu an tam zamanı. | Open Subtitles | اذا كنت تريد قول شيء فسيكون الآن هو الوقت المناسب |
Eğer bize söyleyeceğin bir şey varsa çok iyi olur. | Open Subtitles | أذا كان هناك شئ بأمكانك أن تخبرنا فسوف نثمن ذلك |
Ve senin için yapabileceğim başka bir şey varsa eğer... | Open Subtitles | و لو أن هناك شيئاً آخر بوسعي تقديمه سأقوم به |