Sen her şeyi bana ve senden önceki eşcinsellere borçlusun. | Open Subtitles | أنت مدين بكل شيء لي وكل المثليين الذين أتو قبلك. |
Her şeyi bana bırakmanı istiyorum. | Open Subtitles | هذا ما أريد أن تفعليه أريدك أن تتركي كل شيء لي الآن |
Tatlım, düşündüğün için teşekkürler ama sen her şeyi bana bırak. | Open Subtitles | عزيزي ، اقدر لك مساعدتك، لكن دع كل شيء لي |
Direnmekten vaz geçmeni ve en çok utandığın şeyi bana göstermeni istiyorum. | Open Subtitles | أنا بحاجة لكم لوقف مقاومة وتبين لي ما كنت أكثر تخجل منه. |
Eğer bilmem gereken şeyi bana söylemezsen, bir telefon görüşmesi yapmak zorunda kalacağım. | Open Subtitles | إذا لم تقولي لي ما أحتاج لمعرفته ساضطر للقيام بإجراء إتصال |
Gogarty, sen kıpırdamadan dur ve her şeyi bana bırak. | Open Subtitles | جـورجتـى" قف بلا حراك" وأترك كل شئ لى |
Ve sonra aynı şeyi bana da yapmayı denedin. | Open Subtitles | وبعد ذلك حاولت أن تعمل نفس الشيء لي. |
Bir süre önce tekrar bu konu hakkında konuştuk. Ve her şeyi bana bırakmaya karar verdik. | Open Subtitles | لكن أعدنا الحديث عنها بعد مرور بعض الوقت وقررنا التغيير وترك كل شيء لي |
Evet, ailem her şeyi bana bıraktı, tekne de dahil. | Open Subtitles | نعم , شركائي تركوا كل شيء لي , بما في ذلك القارب. |
istemediğim bir şeyi bana vermek için altı buçuk saatlik yoldan mı geldin? | Open Subtitles | قدت 6 ساعات ونصف لإحضار شيء لي لا أريده؟ |
O tamamen güvende. Her şeyi bana bırakın. | Open Subtitles | سوف تكون امنه فقط دع كل شيء لي |
Tek yapman gereken her şeyi bana bırakman. | Open Subtitles | عليكِ أن تتركي كل .شيء لي فحسب |
Artık her şeyi bana bırakın. | Open Subtitles | عليك الآن أن تتركي كل شيء لي |
Rahatla ve her şeyi bana bırak. | Open Subtitles | فقط إسترخي و أتركي كل شيء لي. |
Her şeyi bana bırakın. | Open Subtitles | اترك كلّ شيء لي. |
Kocam sizden istediği şeyi bana söyledi. Çekinmenizi de anlıyorum. | Open Subtitles | زوجي قال لي ما هو طلبت وأنا أفهم أن كنت... |
Gücünü onların kalbine göm ve beni arzu ettiğim şeyi bana getir güçlüleri koruyan, zayıfları yok eden bir kader. | Open Subtitles | قم بدفن قواك الجديدة في أعماق قلوبهم وأعد لي ما أرغب به مصير يحابي القوي |
İntiharı düşünüyorsa, duyduğunuz şeyi bana söylemek zorundasınız. | Open Subtitles | إذا أقدمت على الإنتحَار ستضطرين بأن تقولين لي ما سمعتي. |
- Her şeyi bana bıraktı. - Tebrikler. | Open Subtitles | لقد ترك كل شئ لى تهنئتى لك |
- Hiçbir şey söyleme tatlım. Her şeyi bana bırak. | Open Subtitles | -لا تقولى شيئاً ، أتركى كل شئ لى |
Aynı şeyi bana da yapmıştı. | Open Subtitles | لقد فعل نفس الشيء لي |
Yeni bir sözleşme yazıyorsun ve her şeyi bana bırakacaksın. | Open Subtitles | أكتب عقداً جديداً وخصصه كله لي |
Evet edebilirim, ama o şeyi bana doğru tutmayı bırakmalısın. | Open Subtitles | نعم، أستطيع، ولكن هل يجب وقف افتا هذا الشيء في وجهي. |