"şeyi yapıyor" - Traduction Turc en Arabe

    • يفعل ما
        
    • تفعل ما
        
    • تفعل الشيء
        
    • انه يفعل الامور التي
        
    • يفعل الشئ
        
    • يقوم بالشيء
        
    Şimdi de tüm ufak hayvanların korktuklarında yaptığı şeyi yapıyor. Open Subtitles والآن يفعل ما تفعله كل الحيوانات الصغيرة عندما تكون خائفة
    Sadece istediği zaman, istediği şeyi yapıyor. Open Subtitles يفعل ما يشاء تماماً عندما يريد فعل ما يشاء
    Çünkü ondan istediğin şeyi yapıyor, hepsi bu. Open Subtitles لأنها تعرف، تريد ان تفعل ما تريد أن تفعله
    Gördüğün gibi ona yapmasını söylediğim her şeyi yapıyor. Open Subtitles حسناً , انها تفعل ما اخبرها به
    - Hayır, bu farklı ama aynı şeyi yapıyor. Open Subtitles لا، بل هي ليلة مختلفة، ولكن هي تفعل الشيء نفسه.
    Bu sitelerdeki sorun şu, hepsi aynı şeyi yapıyor. Open Subtitles اجل، المشكلة هي أن جميع هذه المواقع تفعل الشيء نفسه
    Benim için en iyi olduğunu düşündüğü şeyi yapıyor. Open Subtitles انه يفعل الامور التي يظن انها الافضل لي
    Herkes yapması gereken şeyi yapıyor. Open Subtitles الجميع يفعل ما عليك القيام به، كما تعلمون.
    Evrimin, kendisini yapması için donattığı şeyi yapıyor olması yüzünden onu suçlayamam. Open Subtitles لا أستطيع لومه لأنه يفعل ما هيأه التطور للقيام به
    Yapmak istediği şeyi yapıyor. Open Subtitles يفعل ما يريد أن يفعله بدقة متناهية
    Eddie'yi bu yüzden seviyorum, dediğim her şeyi yapıyor. Hadi gel Eddie. Open Subtitles بعكس "ايدي" يفعل ما أقول، هيّا بنا "ايدي"
    Halkı için en iyisi olduğunu düşündüğü şeyi yapıyor sadece. Open Subtitles إنه فقط يفعل ما يراه لمصلحة شعبه
    İstediği zaman istediği şeyi yapıyor. Open Subtitles إنها تفعل ما تحتاجه عندما تحتاجه.
    Polis onu bulmak için ellerinden gelen her şeyi yapıyor. Open Subtitles الشرطة تفعل ما بوسعها للبحث عنه
    Yapmak istediğin şeyi yapıyor musun? Open Subtitles هل تفعل ما تريد أن تفعل؟
    İnsan yaşamak için her şeyi yapıyor. Open Subtitles أنت تفعل ما عليك فعله للبقاء
    Bu yüzden de kendini kanıtlayabileceği tek şeyi yapıyor. Open Subtitles لهذا فهي تفعل الشيء الوحيد المتاح لها
    Parker bana yeni bir saat aldı ve aynı şeyi yapıyor. Open Subtitles أحضر لي (باركر) ساعة جديدة، تفعل الشيء نفسه
    Jenny de bana aynı şeyi yapıyor. Open Subtitles جيني تفعل الشيء نفسه معي
    Benim için en iyi olduğunu düşündüğü şeyi yapıyor. Open Subtitles انه يفعل الامور التي يظن انها الافضل لي
    Ama bu adam her seferinde aynı yerde aynı şeyi yapıyor. Open Subtitles هذا الرجل يفعل الشئ ذاته كل مره.. في أماكن متشابهة
    İşte baban da orada, en iyi bildiği şeyi yapıyor. Open Subtitles آه، ها هو أَباكَ يقوم بالشيء الذي يقوم به دائما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus