Hiçbir şey.Kafasına süt şişesiyle vurup onu sersemlettim. | Open Subtitles | لا شيء . ضربته على رأسه بزجاجة حليب و غيبته عن الوعي |
Kafasına süt şişesiyle vurduğum için sersemlemişti. | Open Subtitles | كانمصابابالدوار،كماأعتقد ، بعدما ضربته في رأسه بزجاجة حليب |
Karım içki şişesiyle tuvalette ve bana göz kırpıyor. | Open Subtitles | إن زوجتى تمسك بزجاجة خمر فى الحمام و تغمز لى بعينها |
Sana bir viski şişesiyle vurmuşlar herhalde. - Sarhoş denizciler gibi kokuyorsun. | Open Subtitles | ـ شخص ما شربك نصف زجاجة من الويسكي ـ رأسي يؤلمني |
Amcan, o kuşkusuz rahat saatimde, sinsi adımlarla geldi yanıma elinde bir yaman zehir şişesiyle kulaklarımdan cüzamlar akıttı içime. | Open Subtitles | وفي ساعة امني عمك تسلل بعصير ملعون في زجاجة وصب فى تجويف اذني ذلك السائل الفتاك |
Kafana şampanya şişesiyle vuran adam bu mu? | Open Subtitles | هل هذا هو الرجل الذي ضربك بقارورة الشمبانيا؟ |
Ama onun yerine Callie şampanya şişesiyle Rex'i öldürdü ve 911'i aradı. | Open Subtitles | لكنّها قتلته بقنينة الشمبانيا بدلاً من ذلك، واتّصلت بالطوارئ. |
- Küçük hanımdan ne haber, hani kola şişesiyle burnuna vurmuştun? | Open Subtitles | ماذا عن السيّدة التي أعطيتها قنينة الكوكا على أنفها؟ |
Annem kafana şampanya şişesiyle falan vurmuş olmalı ki arabayı kullanabilsin. | Open Subtitles | لابد أن أمي ضربتك بزجاجة خمر أو شيء آخر لتتمكن من القيادة |
Beni bira şişesiyle görecektin. | Open Subtitles | يجب ان تراني وانا أفعل ذلك بزجاجة البيرة |
Hayır, partiyi asıl sen bitirdin adamım, onu bir bira şişesiyle yaralayıp, sonra da bir ağaca astın. | Open Subtitles | لا, لقد قمت بتدمير رجل الحفلة الذي كنتم تسخرون منه دمرته عندما طعنته بزجاجة بيرة ثم شنقته علي الشجرة |
Bir süt şişesiyle ya da herhangi bir şeyle ona engel olabilirdin. | Open Subtitles | كان يمكنكَ منعه بضربه بزجاجة حليب أو شيء |
İlk seferinde, silahlı manyak adamın dikkatini şampanya şişesiyle dağıtmıştım. | Open Subtitles | المرّة الأولى: صرفتُ إنتباه ذلك المُسلح المجنون بزجاجة الشمبانيا. |
Birden bire farkına vardım ki yakında bir şeyler değişmezse... bir şarap şişesiyle paylaşılan... bir hayat yaşayacak... ve sonunda şişman ve yalnız olarak ölecektim... | Open Subtitles | حينها أدركت أنه مالم يتغير شيئا بسرعة كنت سأقضى بقية حياتى وحياتى عبارة عن علاقة بينى وبين زجاجة النبيذ |
Ya yerde elinde boş vicodin şişesiyle çıplak bir şekilde yatıyorsun ya da boş bir viagra kutusuyla bilgisayarın önünde bayılıp kaldın. | Open Subtitles | مع زجاجة فايكودين فارغة أو أنك انهرت عارياً أمام الكومبيوتر مع زجاجة فارغة من الفياغرا |
Banyoya viski şişesiyle mi gitti? | Open Subtitles | هل قام لتوه بأخذ زجاجة الخمر إلى الحمام ؟ |
Göz bebekleri sabit ve büyümüş bağımlı yanında boş bir phenobarb şişesiyle bulunmuş. | Open Subtitles | الحدقتان ثابتان ومتسعتان مدمن عُثر على زجاجة فارغة من الفينوباربيتال بجانبه |
Kafana şampanya şişesiyle vuran adam bu mu? | Open Subtitles | أهذا من ضربك بقارورة الشمبانيا؟ |
Az sodyumlu soya sosu şişesiyle beni bayılttı. | Open Subtitles | لقد افقدني الوعي بقارورة "صلصة صويا مخففة" |
Kurbanımız dost canlısı gökkuşağı desenli bir su şişesiyle öldürülmüş. | Open Subtitles | "لقد قُتل الضحية بقنينة ماء ملونة بـ"قوس قزح |
Clarkson son kurbanına gazoz şişesiyle tecavüz etmişti ama muayene ederim. | Open Subtitles | (كلاركسون) إغتصب ضحيّته الأخيرة بقنينة صودا، لكنّي سأعمل عدّة إغتصاب |
Bunu elinde rom şişesiyle her sarhoş yapabilirdi. | Open Subtitles | قد يشعر بذلك أي ثمل مع قنينة الروم خاصته |