Dinleyin, eğer patronun şikayette bulunmak isterse bu formu doldursun tamam mı? | Open Subtitles | اسمع, إذا اراد زعيمك ان يقدم شكوى, دعه يملئ هذه الورقة فهمت؟ |
Senin için halledeceğim bunu. şikayette bulunmak istersen de desteklerim. | Open Subtitles | سأساندك اذا كنت تريدي ان تقدمي شكوى سأقف الى جانبك |
şikayette bulunanların belki de 10 katı kadar şikayette bulunmayan vardır. | Open Subtitles | لكل شخص بلغ شكوى لابد أنه هناك عشرة أضعاف لم يبلغوا |
Yetkili biriyle konuşmak istiyorum. şikayette bulunacağım. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث مع شخص مسؤل أريد أن أتقدم بشكوى |
Eğer herhangi bir konuda şikayette bulunmak istersen Şerif'in ofisi hemen orada. | Open Subtitles | مكتب مدير الشرطة هناك إن كنت تريد الشكوى. |
Eğer her biriniz ayrı şikayette bulunursanız ve bunları savcıya gönderirsek harekete geçmesi için en iyi zemini hazırlarız. | Open Subtitles | إن كل واحد فيكم ملئ شكوي وارسلناها الي النائب , فسيتصرف |
Devlet Güvenlik dosyasına karışmandan dolayı Bareš resmi şikayette bulunmuş. | Open Subtitles | قدم شكوى رسمية عنك في التدخل في قضية أمن دولة |
Eğer bir adam silah çekerse... içeride ilk kapıda şikayette bulunursunuz. | Open Subtitles | إن رفع رجل سلاحا بوجهك، فإنك ترفع شكوى بالداخل، الطابق الأول. |
şikayette bulunmak için elinde delil olması lazım. | Open Subtitles | لتسجل شكوى, يجب أن تكون لدّيك أدلة يا ولد |
Hayvanlara zulmettiği için Bay Rinditch'e karşı bir şikayette bulunacağım. | Open Subtitles | سوف اُحرر شكوى ضد السيد رينديتش لقسوته مع الحيوانات |
Resmi bir şikayette bulunmak istiyorsa, Tom, onu bana kendisi yapmalı. | Open Subtitles | توم، وإذا ما حصل على شكوى رسمية ، يجب ان يعملها لي |
Jaguar'daki bu züppe resmi bir şikayette bulunmuş mu? | Open Subtitles | لكن له هذا حصان برونكو في جاغوار حفظ شكوى رسمية؟ |
Biri, hakkında şikayette bulunmuş. Elimde tutuklanma emrin var. | Open Subtitles | لقد رفع أحدهم شكوى ضدّك لديّ مُذكّرة لإعتقالك |
Birisi şikayette bulunmuş. Bu sabah uyarı notunu aldım. | Open Subtitles | ، لقد قام أحدهم بتحرير شكوى . وصلت هذا الصباح |
Eğer onu psikiyatri hastanesine teslim etmeye gönüllü olmazsanız, ...saldırı için yazılı şikayette bulunacağım. | Open Subtitles | إذا لم تستطيعوا ردعه أدخلوه لمصح نفسي وإلا سأتقدم بشكوى |
Dümen batarsa, müşteriler inansın diye onlar da şikayette bulunuyor. | Open Subtitles | و إذا ساءت العملية، يتقدم بشكوى ليبني مصداقية مع الضحايا الآخرين. |
Yolculardan bazıları şikayette bulundular. | Open Subtitles | البعض مِنْ المسافرين الآخرينِ يَبْدأُ الشكوى. |
Daha önce bana karşı hiçbir sivil şikayette bulunmadı. | Open Subtitles | لا يوجد مواطن قدم شكوي ضدي من قبل |
Ve müşterilerden biri "nasıl olurda banka zamanında açılmaz" diyerek şikayette bulundu. | Open Subtitles | وأحد الزبائن كان يشتكي كيف ان المصرف لم يفتح في موعده |
Eğer şikayette bulunmazsan, bunun tekrarlanmasını önleyemezsin. | Open Subtitles | إن لم تقدّم اتهامات.. فلن تتمكن من منع حدوث هذا.. |
Dunham ve Guttierez'in ikisi de, Albay Wharton hakkında şikayette bulunmuşlar. | Open Subtitles | دنهام وجوتيريز كلاهما محفوظ شكاوى ضدّ العقيد وارتون. |
Peki, senin hakkında şikayette bulunmuş ve geri çekilmeni istiyor. | Open Subtitles | أنه يشكو منكي ويريدكِ أن تكفي عن ملاحقته. |
Brian, oda arkadaşı Paul Arrington hakkında altı kez şikayette bulunmuş. | Open Subtitles | براين قدم ست شكاوي (ضد شريكه في الغرفة (بول أرينغتون |
Sadece Amerikalı bir evsiz çocuk bedava krep hakkında şikayette bulunur. | Open Subtitles | في أمريكا فقط يقوم الأطفال المتشردون بالشكوى من فطائر الفطور المجانية. |
Birçok seçmen seçim gününde dokunmatik ekranlar hakkında şikâyette bulunmuşlardı, | Open Subtitles | اشتكى العديد من الناخبين يوم الانتخابات حول الأصوات لمس بهم، |
Fakat sadece bir komşu, birden fazla şikayette bulunmuş. | Open Subtitles | ولكن جار واحد فقط قدم العديد من الشكاوي |
Merhaba, ben tavuklar hakkında şikayette bulunan komşunuzum. | Open Subtitles | أهلاً, انا الجاره التي اشتكت عن الدجاج |
Ama Rick Loomis'in bu konuda bir şikâyette bulunmadığını söylemiş. | Open Subtitles | لكنّه يقول أنّ (ريك لوميس) لم يقدّم أبداً بلاغاً إلى الشرطة |
Eğer birisiyle konuşmak, şikayette bulunmak istersen... | Open Subtitles | لو احتجت التحدث لأحد ارفعي تقريراَ |