"şimdi gideceğim" - Traduction Turc en Arabe

    • سأذهب الآن
        
    • سأذهب الان
        
    • سأذهب بعيداً
        
    • سأغادر الآن
        
    Bu saatte mağazada olmamam gerek. Şimdi gideceğim. Open Subtitles أعلم بأنه لا ينبغي بأن أكون في المتجر في هذا الوقت , سأذهب الآن
    Seni özledim. Şimdi gideceğim. Open Subtitles لا تقارن بك اشتقت إليك سأذهب الآن
    Hepsi samimiydi ama böyle konuşunca kendimi hasta hissediyorum o yüzden Şimdi gideceğim. Open Subtitles حسناً، كان ذلك صادقاً بالكامل، لكنّني أشعر بالقليل من المرض وأنا أتحدث هكذا... لذا سأذهب الآن.
    Şimdi gideceğim. Görev sonrası protokolünü delmek istemedim. Doğru mu, Albay? Open Subtitles سأذهب الان , لم اكن ارغب فى تفويت البروتوكول الخاص للمهمه
    Şimdi gideceğim ve sizi baş başa bırakacağım, tamam mı? Open Subtitles سأذهب بعيداً و سأترككما لوحدكما, حسناً؟
    Zaten Şimdi gideceğim. Trene yetişmem gerek. Open Subtitles سأغادر الآن عليّ اللحاق بالقطار
    Sanırım, Şimdi gideceğim. Open Subtitles أعتقد أني سأذهب الآن
    - Sanırım Şimdi gideceğim. Open Subtitles . أعتقد أنّي سأذهب الآن
    Şimdi gideceğim. Open Subtitles سأذهب الآن.
    Şimdi gideceğim. Open Subtitles سأذهب الآن.
    - Richard, Şimdi gideceğim. Open Subtitles - ريتشارد) أنا سأذهب الآن)
    Şimdi gideceğim. Open Subtitles سأذهب الآن
    Jerry ben Şimdi gideceğim. Open Subtitles جيرى , سأذهب الان
    Şimdi gideceğim. Open Subtitles سأذهب الان
    Şimdi gideceğim ve sizi baş başa bırakacağım, tamam mı? Open Subtitles سأذهب بعيداً و سأترككما لوحدكما, حسناً؟
    Bunu şimdi de yapabilirim. Şimdi gideceğim. Open Subtitles أستطيع أن أفعل ذالك الآن سأغادر الآن
    Şimdi gideceğim. Open Subtitles أعتقد أنني سأغادر الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus