"- aranızda" - Traduction Turc en Arabe

    • بينكما
        
    - Aranızda profesyonellikten daha fazla bir şey olduğunu sezdim. Open Subtitles سررتُ لرؤيتكِ ، آبس لقد أحسست بشيء ما بينكما الذي بدى كأنه
    - Aranızda bir bağ olduğunu fark ettim. Open Subtitles أدركت أنه كان هناك اتصال بينكما ..
    - Aranızda ne olduğunu bilmek istiyorum sadece. Open Subtitles أريد فقط أن أعلم ما الذي يجري بينكما
    - Aranızda da kalacak. Open Subtitles سوف يبقى بينكما
    - Aranızda neler geçti? Open Subtitles ماذا حدث بينكما ؟ قصة طويلة
    - Aranızda bir şeyler olduğu aşikâr! Open Subtitles شيء بينكما - لا ، لا يوجد أى شيء -
    - Aranızda bir şey mi geçti? Open Subtitles هل حدث بينكما شيء؟
    - Aranızda her şey yolunda mı? Open Subtitles -هل كل شيء على ما يرام بينكما ؟
    - Aranızda ne var? Open Subtitles -ما الذي بينكما ؟
    - Aranızda seksüel bir ilişki var mıydı? Open Subtitles -أكانت بينكما علاقة جسدية؟
    - Aranızda bir şeyler mi var? Open Subtitles -هل يـوجـد بينكما شـيء
    - Aranızda bir şey mi var? Open Subtitles هل بينكما شئ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus