"- başka bir" - Traduction Turc en Arabe

    • آخر
        
    - Başka bir yere tıkın onu! - Hemen alarma geçme! Open Subtitles ـ ضعه في مكان آخر ـ لا تضغط على تصريف الحمام
    - Tekneyi arıyorum. - Başka bir yere gitmek istiyorum. Open Subtitles أحاول أن أتصل بالمركب أريد أن أذهب إلى مكان آخر
    - Başka bir şeyler deneyelim. - Hayır, hayır. Başarmak üzereyiz. Open Subtitles ـ لنجرب شيئاً آخر ـ لا، لا، لا، سنصل إلى ذلك
    - Başka bir tahkikkat olmayacak, eğer bunun için endişeniz varsa. Open Subtitles لن يكون هناك أي تحقيق آخر إذا كان هذا ما يقلقك
    - Başka bir zaman yaparız. Aslında tüm hafta boşum. Open Subtitles سنفعلها في وقت آخر في الحقيقة انا متاح طوال الأسبوع.
    - Gitmeyin, Bay Martinez. - Başka bir randevum var. Open Subtitles لا تذهب سيد مارتينيز لدي موعد في مكان آخر
    - Başka bir yolu yok muydu? - İşe yaradı değil mi? Open Subtitles ـ ألا كان يوجد حل آخر ـ كانت ناجحة، أليس كذلك؟
    - Başka bir terminale aktarın. - Bobby, sende durum nasıl? Open Subtitles تحول الى منفذ آخر بوبي ما الذي حصلت عليه
    Sen fotoğrafçı olmak için yaratılmışsın. - Başka bir iş yapamazsın. Open Subtitles أنت ولدت لتكون مصوراً لا يمكنك أن تعمل شيئاً آخر
    - Başka bir neden düşündüm. Ilık dudakların için çıIdırıyorum. Open Subtitles فكرت بسبب آخر أنني جامح حيال شفتيكِ الرقيقة
    - Başka bir yere gitmeniz gerekecek. - Sigortam var. Open Subtitles يجب عليك الذهاب الى مكان آخر لدى التأمين اللازم
    - Başka bir çıkış yolu olmalı. - Lanet olsun, gidiyoruz. Open Subtitles لابد ان هناك طريق آخر هروب لعين ، سوف نطير -
    Gitmeyin, Bay Martinez. - Başka bir randevum var. Open Subtitles لا تذهب سيد مارتينيز لدي موعد في مكان آخر
    - Evliliğin asırlardır süren kan dökülmesini sonlandıracak. - Başka bir adamla evliliğim. Open Subtitles زواجك سيُنهى مئة سنة من إراقة الدماء - زواجى من رجل آخر -
    - Başka bir şey keşfettim. Dahice olmayan bir şey değil, söylemem gerekirse. Open Subtitles لقد اكتشفت شيء آخر لا شيء غير رائع سأضيفه
    - Başka bir çocuğu arabanın tamponuna bağlamışlar. - Bunlar, insanların eğitimli olmadığı zamanlardaydı. Open Subtitles وطفل آخر ربطوه في سياره في الصدام,هذا قبل ان يتثقف الناس
    - Başka bir çocuğa daha bakamayız. Open Subtitles لا يمكننا تحمّل تربية طفل آخر نحن نعيش بالكاد الآن
    - Başka bir şeye ihtiyacın olursa tasını tarağını toplayıp kötü anılar arasındaki yerine dönebilirsin. Open Subtitles أهناك شيءٌ آخر تحتاجه لتتمكن من الإنتهاء من هذهِ المهمة والعودة إلى كونك ذكرى ما مخيبة للآمال؟
    - Başka bir kuş arıyorum. Open Subtitles أحاول ذلك ، يا سيدي أحاول الوصول لقمر آخر
    - Başka bir toplantı mı? Saat 9:00'da mı? Open Subtitles اجتماع آخر فى التاسعة مساءاً هل تتهمينى ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus