- Bir saat lazım. - Bu emir en yukarıdan! | Open Subtitles | أحتاج لـ ساعة واحدة انها أوامر عليا |
Dikkat. Sinir sistemi İflası - Bir saat. | Open Subtitles | تحذير باقى ساعة واحدة على الاغلاق |
- Bir saat içinde ölebiliriz. | Open Subtitles | - نحن يمكن أن يكون قد مات في ساعة واحدة! |
- Bir saat için izin verildi. - İhtiyacımdan fazla. | Open Subtitles | منحت الرخصة لساعة واحدة أكثر مما أحتاج |
- Bir saat mi? - Evet, aksi halde bir tabut sipariş edebilirsiniz. | Open Subtitles | من ساعة نعم، أو ربما تحتاج إلى نعش |
- Bir saat daha. - Teşekkür ederim. | Open Subtitles | ساعه واحده اخرى شكرا |
- Bir saat daha. - Çek ellerini üstümden. | Open Subtitles | ليس قبل ساعة من الآن - ابعد يديّك عنّي - |
- Bir saat sonra? | Open Subtitles | - ساعة واحدة؟ ساعة واحدة. - ساعة واحدة. |
- Bir saat içinde hava aydınlanır. | Open Subtitles | سيطلع النهار بعد ساعة واحدة |
- Bir saat içinde. | Open Subtitles | في خلال ساعة واحدة |
- Bir saat içinde imzalıyoruz. | Open Subtitles | سيتم التوقيع خلال ساعة واحدة. |
- Bir saat. - Ne? Bir saat. | Open Subtitles | انتهينا من ساعة واحدة فقط |
- Bir saat sonra köprünün altındaki alt geçitte. | Open Subtitles | - النفق ، تحت الجسر ، بعد ساعة واحدة - |
- Bir saat sonra köprünün altındaki alt geçitte. | Open Subtitles | - النفق ، تحت الجسر ، بعد ساعة واحدة - |
- Bir saat için izin verildi. - İhtiyacımdan fazla. | Open Subtitles | منحت الرخصة لساعة واحدة أكثر مما أحتاج |
- Bir saat daha kal. - Hayır! | Open Subtitles | ابقى لساعة واحدة لا |
Bu basınçla bir saat daha dayanabiliriz. - Bir saat mi? | Open Subtitles | الضغط لن يدوم اكثر من ساعة |
- Bir saat önce istemişti onu benden. | Open Subtitles | أرادت ذلك منذ أكثر من ساعة |
- Bir saat oldu | Open Subtitles | - لقد مرت ساعه واحده |
- Bir saat sonra duruşmamız var. | Open Subtitles | لدينا جلسة بعد ساعة من الآن. |