"- kafayı mı" - Traduction Turc en Arabe

    • هل أنت
        
    • هل جنت
        
    - Dur dedim. Az önce okulun önündeki-- - Kafayı mı yedin? Open Subtitles فى بار الوجبات الخفيفة امام المدرسة - هل أنت مجنون ؟
    - Kafayı mı yedin? Open Subtitles ـ هل أنت مجنون ؟
    - Kafayı mı sıyırdın oğlum? Open Subtitles هل أنت غبي أم ماذا ؟
    - İşte sizindir. - Kafayı mı yemiş bu? Open Subtitles لكي تأخذوها - هل جنت ؟
    - Kafayı mı yedin! Burda 5000 düğme var! .. Open Subtitles - هل أنت مجنون هناك أكثر من خمسة ألاف زر هنا .
    - Kafayı mı yediniz siz? Open Subtitles هل أنت مجنون، يا رجل ؟
    - Dışarı çıkacağız. - Kafayı mı yedin sen? Open Subtitles ونخرج منها هل أنت مجنون ؟
    - Kafayı mı yedin? Open Subtitles ـ هل أنت مجنون؟
    - Kafayı mı yedin? Open Subtitles هل أنت من عقلك؟
    - Yapamazsın! - Kafayı mı yedin sen? Open Subtitles هل أنت مجنونة ؟
    - Dışarı çıkacağız. - Kafayı mı yedin sen? Open Subtitles ونخرج منها هل أنت مجنون ؟
    - Cevap B. - Kafayı mı yedin sen? Open Subtitles الإجابة هي " باء " هل أنت مجنون؟
    - Kafayı mı yedin sen? Open Subtitles هل أنت مجنونة أنظري إليه؟
    - Kafayı mı yedin lan sen? Open Subtitles ـ تباً ـ هل أنت مجنون لعين ؟
    - Cebine attım. - Kafayı mı yedin? Open Subtitles لقد دسسته في جيبه - هل أنت مجنون؟
    - Kafayı mı yedin? Open Subtitles ! هل أنت مجنون؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus