"- lütfen beni" - Traduction Turc en Arabe

    • من فضلك لا
        
    • أرجوك خذني
        
    • أرجوكم لا
        
    - Lütfen beni burada gördüğünü kimseye söyleme. Yemin ederim, ilk kez geliyorum! Open Subtitles من فضلك لا تخبرى أحدا أنك رأيتينى هنا إنها أول مره لى
    - John, iyi misin? - Lütfen beni götürme. Open Subtitles جون, هل أنت على ما يرام من فضلك لا تجعلنى أذهب
    - Tahliyesini iptal et! - Lütfen beni hapse geri yollamayın! Open Subtitles إلغاء الإفراج المشروط له - من فضلك لا ترسلني إلى السجن مرة أخرى -
    - Lütfen beni iyi bir hastaneye götürün. Open Subtitles أرجوك خذني إلى مستشفى جيد.
    - Lütfen, beni önemsiyormuş gibi davranmaya çalışmayın. Open Subtitles أرجوكم لا تحاولونَ التصرفَ وكأنكم تكترثون
    - Lütfen beni vurma. Open Subtitles من فضلك, لا تطلق النار علي
    - Lütfen beni suçlama. Open Subtitles من فضلك,لا تلومني
    - Lütfen beni öldürmeyim. Open Subtitles - من فضلك لا تقتلني. - لا تنظر في وجهي.
    - Lütfen beni bunlarla yalnız bırakma. Open Subtitles من فضلك لا تتركني لوحدي معهم.
    - Lütfen beni burada bırakma. Open Subtitles من فضلك لا تتركني هنا.
    - Lütfen, beni eve yollama. Open Subtitles من فضلك لا ترسليني للمنزل
    - Lütfen beni öldürme. Open Subtitles من فضلك لا تقتلني.
    - Lütfen. Beni öldürme. Open Subtitles من فضلك لا تقتلني
    - Lütfen beni terketme. Open Subtitles ـ هيا ! ـ من فضلك ! لا تهجريني
    - Lütfen beni öldürme. - Oh. Open Subtitles - من فضلك لا تقتلني.
    - Lütfen beni bu göreve atama... Open Subtitles من فضلك , لا تدرجيني في ...
    - Lütfen beni eve götür. Open Subtitles - أرجوك خذني للمنزل
    - Lütfen, beni de götür... Open Subtitles - أرجوك خذني معك
    - Lütfen beni öldürmeyin! - Ha siktir! Open Subtitles أرجوكم لا تقتلونني - يا إلهي -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus