- Sen de! Sağ ol. | Open Subtitles | انت ايضا , شكرا لك كثيرا ايها الرجل الضخم |
- Sen de keşke aynını söyleyebilsen. - Dr. Hackett'ın söylediği de buydu. | Open Subtitles | ـ كنت أتمني لو قلتها أنت أيضا ـ هذا ما تحدث عنه الدكتور هاكت |
- Kazanmak için her şeyi yaparsın. - Sen de öyle. | Open Subtitles | ـ أنكَ تعمل أي شيء لتفوز بالقضية ـ وكذلك أنت أيضاً |
Sen eline koluna hâkim olsana. - Sen de kim oluyorsun? - Ne istiyorsun Ian! | Open Subtitles | من أنت بحق الجحيم , اللعنة عليك , لاتعبث معي |
- Evet! - Sen de cavalettileri nasıl sabitleyeceğimizi bul. - Tamam. | Open Subtitles | وأنتَ جد مكان المرساة المعادلة لموازنة الحبل. |
Aslında hiç tutucu biri değilimdir. - Sen de benim düşündüğüm kadar acayip biri değilmişsin. | Open Subtitles | و أنتِ لست غـريبـة الأطـوار كمـا اعتقدتـك |
- Sen de denemedin. - Ben denemiyorum! | Open Subtitles | وأنت أيضاً لم تقومي بذلك إنني لست أحاول جعله يقبل |
- Bu adamlar profesyonel. - Sen de öylesin. Kır o kodu. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال محترفون و انت ايضا تعرف على الرمز |
- Sen de bir konuda suçlu hissediyorsun. | Open Subtitles | انت تشعرى بالذنب من اجل شىء انت ايضا نعم كان هناك شىء كنت انوى ان اتكلم عنه |
- Bu büyük bir buluş. Bunu görmek zorundayım. - Sen de mi? | Open Subtitles | إنه إكتشاف عظيم و يجب أن أراه أنت أيضا ترى ذلك ؟ |
- Sen de, Koç. Kazanmayı bekle. | Open Subtitles | أنت أيضا يامدرب، توقّع أن تفوز لقد استحقيت ذلك |
- Sen de gitsene? - Harika bir fikir. | Open Subtitles | لماذا لا تذهب معها أنت أيضاً فكرة عظيمة.. |
- Sen de öyle. Çalınan para senin parandı. | Open Subtitles | ـ أنت أيضاً ، منذ أن كان مالك هو الذي سُرق ـ إعذرني ؟ |
- Sen de kimsin? | Open Subtitles | أريد أن تحضروها لي حية من أنت بحق الجحيم ؟ |
- Seni siktiğimin paraziti. - Sen de kimsin? | Open Subtitles | ـ أيها الطفيلي اللعين ـ من أنت بحق الجحيم ؟ |
- Kalemini kırdın. Bu harika! - Sen de geri verdin. | Open Subtitles | حطّمْتَ قلم رصاصه، ذلك كان عظيم - وأنتَ أعدتَه - |
- Sen de fikrini değiştirmiş mi diye onu görmeye git. | Open Subtitles | و أنتِ قابلي الرئيسة لى و انظرى إن كانت لديها اي نية فى تغير رأيها |
- Dikkatli ol, R-oynak. - Sen de öyle, B-abaza. | Open Subtitles | كوني بأمان يا "آر" القطار - وأنت أيضاً يا "بي" القذر - |
- Sen de kimsin? | Open Subtitles | مَنْ أنت بحقّ الجحيم؟ أَنا ماشكوف... |
- Dava edince... - ...sen de hızlı koşacaksın. | Open Subtitles | أنت أيضًا ستجري سريعًا عندما أطاردك بدعوتي القضائية0 |
- Sen de gördün. Ne anlama geldiğini bildiğimiz bir şeyi görmezden gelemeyiz. | Open Subtitles | لقدْ رأيتهم أنتَ أيضاً, لا يمكننا تجاهل ما نعرف معناه جميعاً |
- Sen de yürüyebilirsin, Libby. | Open Subtitles | إلى عاصمة ولاية كاليفورنيا... أنتِ أيضاً يُمكنك المشي يا ليبي. |
- Sen de kimsin? | Open Subtitles | بشأن كائنات فضائية من أنتِ بحق الجحيم ؟ |
- Her neyse, kendinize iyi bakın Bay Cady. - Sen de. | Open Subtitles | ـ حسنا ، إعتن بنفسك ، سيد كادي ـ وأنت ، ايضا |
- Terry iyi bir adamdı. - Sen de öyle. | Open Subtitles | ــ تيري كان رجل صالحا .ــ كذلك أنت |