"- silah" - Traduction Turc en Arabe

    • السلاح
        
    • الأسلحة
        
    • اسلحه
        
    • مسدسا
        
    • مسدسات
        
    • عُلبةِ الحرارةِ
        
    • إطلاق نيران
        
    - Silah çantasında değildiyse muhtemelen yanında getirmemiştir. Open Subtitles إذا لم يكن السلاح فى حقيبتها أذن من المؤكد إنها لم تأخذه معها للحفلة
    Şerif mücevher kutunda bir kalp buldu. - Silah senin dairende bulundu. Open Subtitles وجدَت المأمور قلباً في صندوق مجوهراتك، و وُجدَ السلاح في شقّتك.
    - Silah bizim öncelikli hedefimiz. - Bu kimin umurunda? Open Subtitles السلاح هو هدفنا الأساسي - من يهتم حول ذلك ؟
    - Silah davaları kazanıImaz. Open Subtitles الإدعاء لا يفوز بقضايا الأسلحة يا سيد روهر
    - Silah lobisi 41 oyla kazanabilir yani? Open Subtitles لذا فاز المُحازين لحمل الأسلحة بـ41 صوت. يمكنك الفوز بعددٍ أقل.
    - Silah olay yerinde bulundu. Open Subtitles المحفظة تطابق السلاح الذى وٌجد فى مكان الجريمة
    - Silah zoruyla. - Bu çok ciddi bir itham. Open Subtitles باستخدام فوهة السلاح - هذا إتهام خطير الذي توجهه -
    - Elmaslardan daha değerli. - Silah kaçakçıIığı mı? Open Subtitles بل اغلى من الالماس - تقصد تجارة السلاح ؟
    - Silah taşımıyorum. - Kollarınızı kaldırın, efendim. Open Subtitles ـ لا احمل السلاح ـ ارفع يدك, سيدي
    - Silah bu zamanda etkisiz olacaktır. - Biliyorum. Open Subtitles السلاح لن يكون فعّال بمرور الوقت أعرف
    - Silah Hanks'in tırmanış baltasıydı. Open Subtitles لقد كان السلاح هو فأس يستخدم للتسلق
    - Silah kodlandı. - Silah durumu? Open Subtitles شفرات السلاح ادخلت وضعية السلاح؟
    - Silah Araştırma ve Geliştirme Dairesinin başkanı olarak, bu projenin araştırılması için, geçen yıl, yetki verdim. Open Subtitles .... كمدير أبحاث وتطوير الأسلحة كُلفت السنة الماضية ...
    - Silah kaçakçısıyım. Open Subtitles أعمل في صناعة الأسلحة العسكرية
    - Silah satışlarımız yasal. Open Subtitles نحن نبيع هذه الأسلحة بطريقة شرعية.
    - Silah kontrolü ve üretimi üzerine yapılan kara operasyonlardan biri. Open Subtitles -عملية سوداء . مركزة على سيطرة و تكاثر الأسلحة.
    - Silah dükkânındaki alışveriş listesi. Open Subtitles قائمة التسوق من محل الأسلحة النارية
    - Silah getirmeseydik hepimiz ölürdük. Open Subtitles لو لمْ أجلب الأسلحة لكنّا جميعاً موتى
    - Kız kardeşimden uzak dur! - Silah yok! Sakin olun! Open Subtitles ابتعد عن اختي لا اسلحه تمهل
    - Bana silah lazım. Silah istiyorum. - Silah mı? Open Subtitles ـ أنا احتاج لمسدس ، أريد مسدسا ـ هل تريد مسدسأ
    - 49 üyenin silahı var. - Silah cenneti bu olsa gerek. Open Subtitles عدد 49 من أعضاء الصالة الرياضية لديهم مسدسات هذا هو جحيم الكثير من الاسلحة
    - Siz herkese örnek olacaksınız. - Silah taşıyacak mıyız? Open Subtitles سَتَكُونُوا اكثر عصرية هَلْ سنَصِلُ إلى عُلبةِ الحرارةِ ؟
    - Evet. - Silah sesi duydum diyorum, dostum. Open Subtitles أجل، أؤكد لك يا رجل أنني سمعت صوت إطلاق نيران..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus