"- tatlım" - Traduction Turc en Arabe

    • عزيزتي
        
    • عزيزي
        
    • حبيبتى
        
    • حبيبتي
        
    • يحدث شئ يا
        
    • يا كرة
        
    - Tatlım çok üzgünüm. - Ben de çok üzgünüm. Open Subtitles ــ عزيزتي ، أنا جد آسفة ــ أنا آسفة أيضا
    Belki de Luthorlar'la oyun oynama sırası bizde. KENT ÇİFTLİĞİ - Tatlım. Open Subtitles ربما يجب أن نتعلم قليلاً من الآعيب لوثر عزيزتي هل ستصعدي لأعلى
    - Tatlım, tiyatro acı içindeyken, yarasını iyileştirmeye gelirim. Open Subtitles عزيزتي , عندما يكون المسرح في ألم آتي لكي اعالجه
    - Tatlım, krep ister misin? Open Subtitles عزيزي هل تحب الفطائر؟ اجل اود بعض الفطائر
    - Tatlım! - En başta neye baktığımı anlayamadım bile. Open Subtitles ـ عزيزي ـ في البداية انا لم اكن اعرف الى ماذا كنت انظر
    - Tatlım, bu adam çizgiyi aştı. - Reds, sen karışma! Open Subtitles حبيبتى, هذا الرجل خرج عن المألوف ريد, لا تتعارك
    - Bu insanlar çok kaba! - Tatlım, saat kaç? Open Subtitles هؤلاء القوم وقحون جدا كم الساعة يا عزيزتي
    - Senin güzel çeketin yokki. - Tatlım, Mavi olanı. - Oh, Mutfaktaki sandalyenin üzerinde. Open Subtitles ـ عزيزتي , المعطف الأزرق ـ اوه , انه على المقعد في المطبخ
    - Peter, bu konuları geçmiştik. - Tatlım, tek bir parmak bile hareket ettirmene gerek kalmayacak. Open Subtitles بيتير لقد مررنا بهذا عزيزتي لن تتضري لرفع اصبع
    - Tatlım. Neden doğru dürüst bir stüdyoda bale öğretmenliği yapmıyorsun? Open Subtitles عزيزتي, لا أعرف لماذا لا تعلمين الباليه فقط في إستوديو المسكن اللطيف
    - Tatlım, zamanımız yok. Open Subtitles عزيزتي ليس لدينا وقت لهذا ، علينا الإنطلاق
    - Tatlım, sen çok güzelsin. - Hiç kilo vermene gerek yok. Open Subtitles عزيزتي انتي جميله هكذا لستِ بحاجه ان تفقدي من وزنكِ
    Ama bilmiyorum. - Tatlım, bir şeyler yemelisin. İştahım yok. Open Subtitles عزيزتي, يجب أن تأكلي شيئا - ليست لدي الشهية -
    - Tatlım, demek botoks yaptırdın. - Hayır, botoks yaptırmadım. Open Subtitles عزيزتي, أخيراً أحضرت الـبوتكس لا, لم أحضر الـبوتكس
    - Evet ama beyaz her şeye uyar. - Tatlım, bu bir ev, kıyafet değil. Open Subtitles نعم، لكن الأبيض يذهب بكل شيء حسنا، عزيزي انه البيت، ليس المظهر
    * Gününe başlamadan önce, düşünerek onu * - Tatlım. Open Subtitles " thinkin' about her before my day starts " عزيزي
    - Tatlım, sol elini biraz aşağı indirsene. - Aşağı mı? Open Subtitles عزيزي ، ضع يدك اليسرى ابعد ، ابعد ، اسفل؟
    - Tatlım! Kankalar da bakmazsa tadına, çıkmaz zevki asla... Brad, sen gidebilirsin. Open Subtitles عزيزي هذا ليس ممتع اذا لم يحصل زميلك على بعضا منه اه, براد يمكنك الذهاب الان ♪ علمنا جميعا♪
    - Tatlım, bulmana yardım ederim. Open Subtitles عزيزي , يمكنني مساعدتك بالعثور عليه , لا بأس
    - Tatlım, benimle biraz güzel zaman geçirmek için o kadar yolu tepmene gerek yoktu Open Subtitles لم يتوجب عليك أن تقود كل هذه المسافة يا عزيزي لتقضي بعض الوقت الجيد معي
    - Tatlım, sen inanıyorsan ben de inanıyorum. Open Subtitles مستر هينسى ؟ حبيبتى .. إذا صدقت هذا فأنا أصدقه
    - Tatlım, bir şey yok. - Evet, görüyorum baba. Open Subtitles ـ حبيبتي ، ليس هناك من شئ يحدث ـ نعم ، أنا أرى ذلك فعلا ، يا أبي
    - Çok önemli değil. - Tatlım? Open Subtitles لم يحدث شئ يا أمي انه أمر سهل تاكس
    - Tatlım. Hadi, ara. Open Subtitles مع السلامة يا كرة قومى باتصالك التليفونى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus