"açık hale" - Traduction Turc en Arabe

    • فتحتُ
        
    • عرضة
        
    Ama bunu yapınca, dünyamızı yeni tehditlere karşı açık hale getirdim. Open Subtitles لكن في غِمار ذلك، فتحتُ على عالمنا تهديدات مُستجدَّة،
    Ama bunu yapınca, dünyamızı yeni tehditlere karşı açık hale getirdim. Open Subtitles لكن في غِمار ذلك فتحتُ على عالمنا تهديدات مُستجدَّة
    Ama bunu yapınca, dünyamızı yeni tehditlere karşı açık hale getirdim. Open Subtitles لكن في غِمار ذلك فتحتُ على عالمنا تهديدات مُستجدَّة
    Küba'daki füzeler Amerikalıları her zaman olandan daha saldırıya açık hale getirmişti. Open Subtitles جعلت الصواريخ في كوبا الأمريكيين أكثر عرضة للخطر من أي وقت مضى
    gösteren çalışma yayınlandı. İlaçlar onları daha cesur, daha az ürkek ve keşfetmeye daha açık hale getirmiş. TED لقد جعله أكثر شجاعة وأقل جفولًا، وأصبح أكثر عرضة لاكتشاف بيئته.
    Eğer birisi aşırı güç kullanırsa, çarpışmada saldırıya açık hale gelir. Open Subtitles عندما تغع ل أكثر من الازم تصبح عرضة للهجوم المضاد
    İnsanları önerilere çok açık hale getiriyor diye duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت أنه يجعل الناس عرضة للغاية إلى الاقتراح.
    Hayır, çok tehlikeli. Kendimizi saldırıya açık hale sokarız. Open Subtitles لا هذا خطر للغاية سيتركنا عرضة للهجوم
    Maruz kalanı öneriye çok açık hale getiriyor. Open Subtitles جعل هذا الموضوع غاية عرضة إلى اقتراح،
    BBS yarasaların bağışıklık sistemine saldırır onları diğer hastalıklara karşı açık hale getirir, kuduz gibi ki bu da onları daha agresif yapar. Open Subtitles تفضح النظام الحصين للخفافيش WNS وتجعلهم عرضة للأوبة الأخرى ، مثل داء الكلب مما يجعلهم أكثر عدوانية
    Tamamen saldırıya açık hale geliriz. Open Subtitles سنكون عرضة للهجوم تماما
    Saldırıya açık hale geleceğiz. Open Subtitles لذلك، سنكون عرضة للهجوم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus