açık havada tropik bir cennete gerçekleşen başka bir konferansta, kahvaltı büfesindeyim ve bir çift yanıma yaklaştı. | TED | في مؤتمر آخر، كان في الهواء الطلق في جنة استوائية، وأنا في المائدة المفتوحة لوجبة الإفطار، يقتربُ زوجان مني، |
İkimizde bu ailelerin açık havada olmayınca bir araya gelemediğini biliyoruz. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن تلك اللقاءات الأسرية لم تكن بشأن النزهات في الهواء الطلق |
Kamp yapmak çok fenadır! Kamp ateşi, biraz sarma, kafayı bulma, açık havada seks. | Open Subtitles | التخييم شئ مذهل، اشعال النيران، بعض الحشيشه، الاسراف في الشرب، الجنس في الهواء الطلق |
Hayır, açık havada da oluşur ve 50 Kilometre yol alabilir. | Open Subtitles | لا، البرق يمكن أن يضرب من سماء صافية وينتقل بحدود 30 ميل |
Bugün, siz kızlardan dışarı çıkıp açık havada oynamanızı istiyorum. | Open Subtitles | اليوم ، أريدكن أن تذهبن للخارج و تمرحن بالهواء الطلق |
açık havada, bunun anlamı çok fazla değişken var. | Open Subtitles | و تُنفَّذ في الهواء الطلق مما يعني وجود الكثير من المتغيرات |
Dünyayı umursamadan alışveriş yapmak açık havada yürüyüş yapmak gibi işlerim var. | Open Subtitles | .. ثمّة ما أريد فعله، كالتسوّق مثلاً والسير في الهواء الطلق دون الإكتراث للعالم |
O gösteriler genelde açık havada yapılmaz mı? | Open Subtitles | أليست هذه العروض تقام في الهواء الطلق أمام المياه؟ |
O yüzden açık havada evlilik planlıyorsun ama içeride yapma seçeneği de oluyor. | Open Subtitles | هُنا يكمن السبب فى أنكَ تُعد لحفل زفاف في الهواء الطلق و لكن مع خيارٍ بأن يُقام فى قاعة |
Peter, açık havada bir şeyler yapmak için kızlardan telefon geldi. | Open Subtitles | بيتر , وصلتني مكالمة من الجمعية لفعل شيء ما في الهواء الطلق |
Ve de Allah ile Muhammed Peygamberin adını açık havada söylemek istiyorum. | Open Subtitles | وأودّ ذكر الله والنبيّ محمّد في الهواء الطلق |
Ve de Allah ile Muhammed Peygamberin adını açık havada söylemek istiyorum. | Open Subtitles | وأريد ذكر اسم الله ونبيه محمد في الهواء الطلق |
Eğer oraya hiç gitmediyseniz söyleyeyim açık havada, muazzam bir yer. | Open Subtitles | إذا لم تذهبوا لهناك قبلاً إنه في الهواء الطلق إنه أمر عظيم للغاية |
açık havada duramazsın. | Open Subtitles | أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ خارج هنا في الهواء الطلق. |
Sürekli git açık havada oyna deyip duruyorum. | Open Subtitles | و دوماً ما أستمر بإخبارها بأن تلعب بالخارج في الهواء الطلق |
açık havada, katledilmiş hayvanları pişirme geleneğine inanılmaz düşkün olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنك مغرم جدا من تقاليد طهي الحيوانات المذبوحه في الهواء الطلق |
Ama açık havada olmak muazzam birşey | Open Subtitles | ولكن من الرائع أن تكون في العراء في الهواء الطلق |
Evet ama park içinde, açık havada ve tüm hareket oyunlarını yapmanı istiyorlar senden. | Open Subtitles | نعم ولكنه في الهواء الطلق في المنتزه ويريدون أن يقوموا بكل حركات الألعاب هذه |
Yani temel olarak, açık havada uçuyorsanız ve ileride bir bulut kümesi varsa içine dalarsınız ve bulutlar sizin üstünüzden geçer. | Open Subtitles | لذا أساسا، أنت تطير في سماء صافية ...وفي الأمام هنالك كتلة من السحب تمر من خلالها سريعا وكأن السحب تسابقك |
Hayır. Dawkins ve DEVGRU açık havada yüksek irtifadan atlar. | Open Subtitles | لا، مع سماء صافية (جاك) وفريق (ديفاكرو) يقفزون |
Hayır, aslında, açık havada çalışıyorum. | Open Subtitles | أعني بأنه يمكنني الآن العمل بالهواء الطلق |