İçerdesiniz, duyuyorum çocuklar. Açın şu kapıyı! | Open Subtitles | أستطيع سماعكم ياشباب افتحوا الباب |
Açın şu kapıyı! Çıkarın beni! Haydi! | Open Subtitles | فقط افتحوا لباب دعوني أخرج، أرجوكم |
Açın şu lanet olası kapıyı yoksa kırarım o kokuşmuş kafalarınızı. | Open Subtitles | إفتح هذا باب اللعين و إلا سأرفس رؤوسكم المتعفّنة |
Zindandalar! Kaçaklar! Açın şu kapıyı. | Open Subtitles | فى الزنزانة , المجرمون . إفتح هذا الباب |
Lanet olsun Açın şu kapıyı! | Open Subtitles | "بروميثيوس"، هل تسمعني؟ تباً! إفتحوا ذلك الباب! |
Ben kırıp girmeden Açın şu kapıyı! | Open Subtitles | افتح هذا الباب اللعين قبل ان اكسره |
Açın kapıyı! Açın şu kapıyı! | Open Subtitles | إفتحْ هذا البابِ إفتحْ هذا البابِ |
Açın şu kapıyı! Duymuyor musunuz beni? | Open Subtitles | افتحوا هذا الباب، هل تصغون إليّ ؟ |
Hadi çocuklar, Açın şu kapıyı. | Open Subtitles | هيا يا رفاق افتحوا |
Açın şu kapıyı! | Open Subtitles | افتحوا هذا الباب |
Açın şu kahrolası gözlerinizi. Uyanın ve çocuklarınızı kurtarın. | Open Subtitles | افتحوا عيونكم احموا اطفالكم |
Açın şu lanet kapıyı! | Open Subtitles | إفتح هذا الباب اللعين |
Açın şu kapıyı! | Open Subtitles | إفتح هذا الباب! |
Açın şu kapıyı, hadi. | Open Subtitles | إفتحوا الباب ، هيا |
# Harika kıza Açın şu yolu # | Open Subtitles | * إفتحوا الأبواب لفتاةٍ تحمل الكثير * |
Açın lanet olası kapıları! Açın şu kapıları! | Open Subtitles | إفتحوا الباب إفتحوا الباب |
Lanet olsun, Açın şu kapıyı! | Open Subtitles | اللعنة، افتح هذا الباب |
Açın şu lanet olası kapıyı! | Open Subtitles | افتح هذا الباب اللعين |
Aptallık yapmayın. Hemen Açın şu kapıyı. | Open Subtitles | -توقف عن المزاح ، افتح هذا الباب في الحال ... |
Açın şu kapıyı! | Open Subtitles | إفتحْ هذا البابِ! |
Açın şu kapıyı hemen! | Open Subtitles | هناك مأموري سجن يريدوا رؤيتك أفتحوا هذا الباب حالاً |