"ağaçlara" - Traduction Turc en Arabe

    • الاشجار
        
    • للأشجار
        
    • الأشجار
        
    • الشجرة
        
    • الشجر
        
    • بالأشجار
        
    • الأشجارَ
        
    • الأشجارِ
        
    • والأشجار
        
    • أامن
        
    Burada, ağaçlara tırmanıp, onu Endonezya'daki Sayan Vadisi'nin üzerine asmıştık. TED و هنا نحن نتسلق الاشجار لكي نضع هذه حول وادي سيان في اندونيسيا
    En son gördüğümde şu ağaçlara doğru iniş yapıyordu. Open Subtitles اخر مرة رايته كان يتجه نحو هذه الاشجار هناك
    Pekala, Dışarıya ateş edeceğim. Herkes ağaçlara doğru koşsun - Siz kafayı mı yediniz Open Subtitles حسنا، سأطلق النار فاركضوا للأشجار باتجاهات مختلفة
    Şimdi, kızlar, ilk oğlan şirin bir geri takla atınca hemen ağaçlara atlamayın. Open Subtitles والآن يا بنات، لا تقفزن إلى الأشجار مع أول قرد ذو شقلبة لطيفة
    - Ağaç uzmanıyım ben. Buraya sadece ağaçlara bakmaya geldim. Open Subtitles أنا مختص بالأشجار أنا هنا فقط لألقي نظرة على الشجرة
    Bu sefer gerçekten işe başladık. Kağıt elbisemi çıkardım, giydim ve burunluğumu taktım. Sonra plastik torbaları ağaçlara geçirdim. TED لذلك، فهذه المرة، بدأنا فعلًا، وسحبتُ بدلتي الورقية البيضاء، ووضعتُ جهاز تنفسي الإصطناعي، وبعدها وضعتُ الأكياس البلاستيكية على الشجر
    Gorki Parkı'nda adımı ağaçlara kazıyan fahişeler var. Open Subtitles هناك عاهرات في منتزه غوركي قمن بحفر اسمي على الاشجار
    Vadiye yönel. Ben onları ağaçlara çekerim. Git! Open Subtitles اذهبي الى هذا المجرى سوف اوقعهم عند الاشجار
    Ben küçükken ağaçlara tırmanmayı çok severdim. Open Subtitles هل تعلم عندما كنت صغيرا انا كنت اتسلق الاشجار حقا كل انواع الأشجار
    Ben küçükken ağaçlara tırmanmayı çok severdim. Open Subtitles هل تعلم عندما كنت صغيرا انا كنت اتسلق الاشجار حقا كل انواع الأشجار
    Ama düştüğümüzden beri mürettebatımdan 5 kişiyi öldürdüler, canlı canlı derilerini yüzüp ağaçlara astılar. Open Subtitles لكنه قتل 5 من طاقمى منذ أن تحطمنا يسلخونهم أحياء ثم يعلقونهم على الاشجار
    Uçuşların arasında ağaçlara bakıcılık mı yapıyorsun? Open Subtitles تعمل في مشتل للأشجار ما بين رحلاتك الجوية؟
    Oh, bu tıpkı ağaçlardaki gibi. ağaçlara sadece bakarak en iyi döşemelerin hangisinden çıkacağını anlayabiliyorum. Open Subtitles نفس الأمر بالنسبة للأشجار أستطيع أن أخبر أي نوع من الأشجار سوف يشكّلون أفضل الألواح الخشبية
    Anne ve buzağısı ağaçlara ulaşabilirse sürüye yeniden katılmak için kurları atlatmaları mümkün olabilir. Open Subtitles لو استطاعت الأم والعجل الوصول للأشجار فقد يتمكّنان من مراوغة الذئاب لمدة طويلة حتى ينضمّان للقطيع
    İnsanları boyunlarına briket bağlayıp suda boğdular. Delik deşik cesetleri ağaçlara astılar. Open Subtitles وربطوا كتلاً خشبيّة حول أعناق الناس وجرّوهم، ووضعوا جثثاً مشوّهة على الأشجار
    Küçük olmanın avantajları da vardır. Çünkü korunmak için ağaçlara kaçabilirsin. Open Subtitles كونه ضئيلاً عاد عليه بالفائدة، لأنَّ بإمكانه الهرب بأمان بين الأشجار
    Sekoyanın fraktal bir yapısı vardır ve çıkan her dal ufak ağaçlara dönüşür, Sekoya'nın kopyaları olurlar. TED شجرة السكويا كسيرية. وكما تنبثق منها أطراف تنفلق الأطراف لتكوّن أشجارا صغيرة عبارة عن نسخ من الشجرة الأم.
    Neden bölgelerinizi işaretlemek için ağaçlara sıçmıyorsunuz? Open Subtitles لما لا يمكنك ان تبول على الشجرة و تضع علامة على منطقتك مثلما يفعل الكلب؟
    5 kilometre çapında, gezdiğim gibi yusufçukları saydım, ağaçlara baktığım için sürekli insanlara çarpmamaya çalıştım. TED مسافة ٥ كيلومترات، أعدُّ اليعاسيب طوال الوقت، محاولاً تفادي الاصطدام بالناس أثناء نظري إلى الشجر.
    Neden yüksek ağaçlara tırmanmadılar, veya yer altına göç etmediler? TED لماذا لم تحتمي بالأشجار الكبيرة، ولماذا لم تختبئ تحت الأرض؟
    Yürüyüş yapabiliriz, ağaçlara tırmanabiliriz. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ نَتجوّلَ، يُمْكِنُ أَنْ نَتسلّقَ الأشجارَ.
    ağaçlara pusan ve beşikte yatan bebelere uzanan bir musibet, Open Subtitles الرعب الذي يَترصّدُ في الأشجارِ يَختطفُ الطفل النائم مِنْ المهد
    Güneş kayaları ısıttıkça yılanlar çalılık ve ağaçlara tırmanmaya başlarlar. Open Subtitles بينما تدفي الشمس بيتهم الصخري الأفاعي تتسلّق إلى الغابات والأشجار
    ağaçlara geri dönelim, daha güvenli. Open Subtitles لنرجع للغابه.. إنها أامن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus