Ayrıca bu savaşın bitmesini elektriğin gelmesini ve bütün aşiretlerin geçinmesini de istiyorum. | Open Subtitles | وأريد أن تنتهي الحرب، وتعمل الكهرباء وتتفق جميع القبائل. |
aşiretlerin arasındaki nefretten doğmuş namlular arasında bir çekim var ayrıca... | Open Subtitles | الجادبية بين فوهتي البندقية التي يغذيها الحقد بين القبائل |
Bu zamana kadar bölge aşiretlerin kontrolü altındaydı. | Open Subtitles | حتى وقت قريب، كانت القبائل المحلية مسيطرة على المنطقة |
Yerel aşiretlerin bile tepkisine yol açabilir. | Open Subtitles | بل قد يؤدي الى رد عنيف من القبائل المحلية. |
Iraklı aşiretlerin önde gelen seslerinden birisi olmuş. | Open Subtitles | بين القبائل العراقية في الأعوام الماضية |
Bugün soyumuzun bütün prenslerini, aşiretlerin başbuğlarını ve Cengiz Han'ın bütün varislerini topladık. | Open Subtitles | يجتمع لدينا في هذا اليوم كل أمراء السلالة الملكية وزعماء القبائل, وكل من ينحدرون من مولانا "جنكيز خان". |