"aşk için" - Traduction Turc en Arabe

    • أجل الحب
        
    • لأجل الحب
        
    • للحب
        
    • من اجل الحب
        
    • عن حب
        
    • سبيل الحب
        
    • من الحب
        
    • للحبِّ
        
    • للحُب
        
    • بسبب الحب
        
    • بدافع الحب
        
    • أجل الحبّ
        
    • منسوجة بالحب
        
    • أنا في المزاج
        
    Gördüğünüz gibi onunla parası için evlenmişti. Oysa annem aşk için olduğunu sanmıştı. Open Subtitles لقد تزوجها من أجل المال, أترين وهي اعتقدت أنه فعل من أجل الحب
    O ağaç keserken ben yayıkta tereyağı yapıyordum ve sadece aşk için yaşıyorduk. Open Subtitles أنا أصنع الزبدة بينما هو يكسر الأخشاب. وأنه عاش فقط من أجل الحب.
    Havaalanına gelip de aşk için yürekten bir ricada bulunmazsan. Open Subtitles طاردتيني في المطار و تقومي بعمل نداء توجه لأجل الحب
    Kartlar insanların aşk için her şeyi yapacağına karar verdi. Open Subtitles البطاقات قرّرت الناس قد تفعل أي شيء لأجل الحب
    Der zamanı. aşk için kestirme yol yoktur. Sadece söyledim. Open Subtitles ليـكن بعلمك , ليس هناك طرق مختصرة للحب فقط للذكر.
    İlişkiler yarışmak gibidir. aşk için yaptığında çoktan kazanmış sayılırsın. Open Subtitles العلاقات مثل السباق عندما تفعله من اجل الحب فقد فزت
    Ev hanımı dergilerindeki testlerde size kadınların aşk için evlendiği söylenir. Open Subtitles حسنا،التدبير الإداري الجيد، المسابقات تخبرك أن النساء تتزوج من أجل الحب
    İnsanlar aşk için yaşar. TED الناس يعيشون من أجل الحب و يقتلون من أجل الحب و يموتون من أجل الحب
    aşk için ölmek onursuz, bencilce ve burjuvazi bir şeydir. Open Subtitles ليموت من أجل الحب هذا مشين، وأناني، البرجوازية.
    # aşk için göz yaşı dökme Open Subtitles لا تذرف الدموع من أجل الحب لا تذرف الدموع من أجل الحب
    Ama umarım aşk için evlenmelerini arzu ediyordur. Open Subtitles لكن أتمنى أنها تريد منهم الزواج من أجل الحب
    Annemle babamın zamanında aşk için evlenilmezdi. Open Subtitles قديماً في القرى، أمي وأبي.. لم يتزوجا لأجل الحب
    aşk için delice şeyler yapan erkekler gördüm. Open Subtitles لا أعرف سبق وأن رأيت من يفعل أشياء جنونية لأجل الحب
    aşk için birinci sınıf bir intihar. Open Subtitles إنتحار من الدرجة الأولى لأجل الحب
    Sonuçlara bakılırsa, aşk için bir algoritma var. TED حسنا، على ما يبدو فهناك نظام خوارزمي للحب.
    Johnson ve Lakoff aşk için yeni bir mecaz öneriyor: Ortak yapılan bir sanat eseri olarak aşk. TED اقترح جونسون ولاكوف تعبيرًا مجازيًا جديدًا للحب: الحب كعمل فنّي مشترك.
    aşk için şarkı söylerler, dans ederler, aşk için şiirler ve hikayeler yazarlar. TED يغنون للحب ، يرقصون للحب، يؤلفون القصائد والقصص عن الحب.
    aşk için öldürürler, ve aşk için ölürler. TED يقتلون من اجل الحب ، و يموتون من اجل الحب.
    Ben aşk için evlendim ama annen Betty bir kabustu. Open Subtitles لقد تزوجت عن حب وأمك بيتي كانت بمثابة كابوس
    Kandırmacanın aşk için yapıldığı zaman sorun olmadığını hepimiz biliriz. Open Subtitles جميعنا نعرف أن الخداع مسموح إذا كان في سبيل الحب
    Kendi atımı da küçük bir aşk için getirmemi düşündürtüyor bana. Open Subtitles يجعلني أفكر في جلب لي الحصان الخاصة في لقليل من الحب.
    aşk için yaptığını duyunca 100 doları kabul etmemiş olsun, ne dersin? Open Subtitles Ooh! ماذا عَنْ عَرضتَه 100,$ لَكنَّه لا يَأْخذَه، منذ هو كَانَ للحبِّ.
    Demek vücut aşk için çok önemli. Open Subtitles اذا فالجسد ضروري هكذا للحُب
    Biliyorum ki aşk için ölünebilir Bayan Brochant. Open Subtitles أعلم أن الشخص يموت بسبب الحب ، سيدة بورشانت.
    Roz bunu aşk için yaptığın sürece doğru yoldasın! Open Subtitles حسناً روز,بما أنك قمت بالأمر بدافع الحب فأنها خطوه بالإتجاه الصحيح
    aşk için hayatından ya da mutluluğundan fedakarlık yapmamalısın. Open Subtitles يجب ألّا تضحّين بالحياة أو السعادة من أجل الحبّ.
    aşk için böyle konuşmamıştım Open Subtitles بكلمات منسوجة بالحب
    aşk için havamdayım Çünkü sen yanımdasın Open Subtitles أنا في المزاج مِن أجل الحب ببساطة لأنكِ بقربي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus