Şeker hendeğini aştılar. Sorunumuz var. | Open Subtitles | حسناً , قد اخترقوا خندق حبوب الجلاتين , هذه مشكلة |
Şeker hendeğini aştılar. Sorunumuz var. | Open Subtitles | حسناً , قد اخترقوا خندق حبوب الجلاتين , هذه مشكلة |
Duvarı aştılar. Başkente ulaşırlarsa, dünyadaki hiçbir şey onları durduramaz. | Open Subtitles | لقد اخترقوا السور وعندما يدركوا العاصمة لن يردعهم شيئاً في العالم |
Artık bu son nokta! Sınırı aştılar! | Open Subtitles | هذا اكثر من اللازم لقد تخطوا كل الحدود |
Artık bu son nokta! Sınırı aştılar! | Open Subtitles | هذا اكثر من اللازم لقد تخطوا كل الحدود |
Şehrin yarısını aştılar bile! | Open Subtitles | لقد عبروا بالفعل نصف المدينة. |
Onları sevdin, onları hoş gördün ve itiraf etmek istemiyorsun ama belki de bu yüzden sınırı aştılar. | Open Subtitles | لقد أحببتهم ودللتهم وأنت لاتريد الإعتراف أنه ربما هذا هو السبب أنهم تجاوزا الحدود |
Yani barikatları da aştılar. Yüce Tanrım. | Open Subtitles | هذا يعني أنهم اخترقوا الحصار يا إلهي |
Duvarı aştılar Şansölye. | Open Subtitles | لقد اخترقوا الجدار سيدي المستشار |
Çitleri aştılar! | Open Subtitles | اخترقوا البوّابة |
Çitleri aştılar! | Open Subtitles | اخترقوا البوّابة |
Çitleri aştılar! | Open Subtitles | اخترقوا البوّابة |
Çitleri aştılar! | Open Subtitles | اخترقوا البوّابة |
Sürekli "güvenliği aştılar" deyip duruyor. | Open Subtitles | لقد ظل يقول "لقد اخترقوا نظامي الأمني" |
Sağlam meşe çitlerini aştılar! Tehlikedeyiz! | Open Subtitles | لقد اخترقوا حاجز البلوط المتين! |
Savaşın sonlarına doğru çizgiyi aştılar. | Open Subtitles | وقرب نهاية الحرب تخطوا الحدود |
Suru aştılar! | Open Subtitles | لقد تخطوا الحاجز |
- Üçüncü kilidi de aştılar. | Open Subtitles | تخطوا القفل الثالث |
Çünkü bu sefer çizgiyi aştılar! | Open Subtitles | لأنهم تخطوا الحد ! |
Sınırı aştılar. | Open Subtitles | لقد عبروا الحاجز. |
Nasıl olur da... Aman Tanrım, çizgiyi aştılar. | Open Subtitles | يا إلهي، تجاوزا الحد |