Dördünü anlatacağım Dikkat çekici ve çok az rastlanan tehlikeleri abartmaya meyilliyiz | TED | سوف أعطيكم أربعة. نحن نميل إلى المبالغة في مخاطر مذهلة و نادرة |
Burada herkes abartmaya bayılır, bilmem anlatabildim mi? | Open Subtitles | تعلم بأن الجميع هنا ميّال إلى المبالغة ، إذا فهمت قصدي |
abartmaya ve saldırgan tutumlara yatkınlığın var. | Open Subtitles | إنك ميال إلى المبالغة والتعبير الوحشي عن النوايا |
Sadece abartmaya yönelik sıradan, hoş bir eğilimin var. Bu adam, bu kampın şampiyon oburu. | Open Subtitles | لكنك تميل للمبالغة إلى حد ما هذا بطل التهام الأكل بالمعسكر |
Ona göre, bir çeşit..."sevmenin" bir yolu demişti... ama daha sonra anladımki abartmaya meyilliymiş. | Open Subtitles | حسنا, قالت "للحب" ولكن بعدها تحولت للمبالغة |
Evet, Bayan Lyford ile seks yapıyordum ama öylesineydi, abartmaya gerek yok. | Open Subtitles | أجل، كانت لي علاقة حميمية مع السيّدة (ليفورد) لكنَّه ليس بالأمر الجلل |
Sadece bir çikolata, abartmaya gerek yok. | Open Subtitles | إنها فقط مجرد حلوى، ليست بالامر الجلل |
Whitney'in ikna edici olmaya çalıştığı zaman biraz abartmaya meylettiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | وأعتقد أن (ويثني) تميل إلى المبالغة عندما تود أن تكون مُقنعة. |
- Şey abartmaya gerek yok, hiç şüphesiz hayatımın en büyük deneyimini yaşadım. | Open Subtitles | --لا أريد المبالغة في الوصف لكنها دون شك أعظم تجربة في حياتي |
Konu bana geldi mi Ron'un abartmaya karşı eğilimi var. Yemin ederim yarık ayaklarım yok. | Open Subtitles | (رون) يميل إلى المبالغة عندما يتعلق الأمر بي. أقسم بأنني لا أملك جوانب شيطانية. |
Kayla'nın.. olayları abartmaya meğillidir. | Open Subtitles | لـ(كايلا)، ميل إلى... المبالغة |
abartmaya eğilimli biri. | Open Subtitles | وهو عرضة للمبالغة. |
- Ve abartmaya eğilimlidir. | Open Subtitles | وتميل للمبالغة |
abartmaya gerek yok. | Open Subtitles | ليس بالامر الجلل |
Evet, abartmaya gerek yok. | Open Subtitles | أجل ليس بالأمر الجلل |
- abartmaya gerek yok canım. | Open Subtitles | لا تبالغي ليس بالأمر الجلل |