- N'aber? - Sadece 80 dolarlık bir ceza kesiyorum. | Open Subtitles | كيف الحال ليس كثيراً سوف اعطيك بطاقة 80 دولار |
N'aber kardeşim? | Open Subtitles | مرحبا, يا أخي كيف الحال دعنا نتكلم بسرعة حقاً |
- N'aber birader? | Open Subtitles | كيف الحال, يا صديقى ؟ .. كيف الحال, يا صديقى |
Hiç düşündüğümüz gibi değil. - Peki senden n'aber, adamım? | Open Subtitles | ليست كما تصورناها أبداً، كيف حالك إذاً يا صديقي؟ |
- N'aber, bebek? | Open Subtitles | كيف حالك عزيزتي؟ أتكثرين من قدومك إلى هنا؟ |
- Sen kal. N'aber ufaklık? | Open Subtitles | كلا، ابقى أنت ما الأخبار أيها الرجل الصغير؟ |
N'aber kardeş? | Open Subtitles | مرحباً, كيف الحال يا أخى ؟ الأحوال كما هى |
Seni küçük yaşlı kaltak. N'aber? | Open Subtitles | ايتها العاهرة المجنونة العجوز كيف الحال ؟ |
Sıradan bir şey. Herkese öyle sesleniyorum. Selam, Boyle, n'aber,ahbap? | Open Subtitles | كوني اتكلم هكذا مع الجميع كيف الحال يا صاحبي بويل و اظب على ما أنت عليه |
N'aber zavallı? | Open Subtitles | معدتي هي التي كانت تتقلب كيف الحال , أيها الفاشل ؟ |
N'aber Warren? Cancun'dasın sanıyordum. | Open Subtitles | كيف الحال وارن , اعتقدت أنك في كينكون , وجب علي مقابلة العائلة |
Selam, anne. N'aber, baba? | Open Subtitles | ربما يوم ما مرحباً أمي كيف الحال يا أبي ؟ |
Evet, oldukça tuhaf bir yer. Bir sürü duvarı var. N'aber adamım? | Open Subtitles | نعم أنه نوع من الأماكن الغريبة الكثير من فضاء المحيط، كيف حالك يا رجل؟ |
N'aber Janelle? | Open Subtitles | كيف حالك ، جانيل ؟ انت تعرف ابن تانيشا جينكيز ؟ |
Bir arayıp, n'aber, nasılsın diye sorayım dedim. | Open Subtitles | فكّرت أن أتصل بك فقط أرى ما أمورك وكيف حالك ماذا تقرأ؟ |
Evet, mesela "Merhaba dostum." "N'aber dostum?" | Open Subtitles | اصدقاء اجل كما تعلم هييه يا صااح كيف حالك يا صااح 200 00: |
Bildim. N'aber? Maçlara Tel de gelmek istiyor, değil mi Tel? | Open Subtitles | نعم كيف حالك يقول انه يريد الذهاب الى اللعبة |
N'aber? Tamamen pembe misin? | Open Subtitles | ايه الأخبار انتي، هو انتي حمرا كمان من جوا؟ |
- Senden n'aber Mike? | Open Subtitles | - ما هي الأخبار مايك؟ - كيف الحال 1358 01: 03: |
Sen haksızdın. N'aber Timmy? Bay Rhodes. | Open Subtitles | انا كنت مُحق و انتِ مُخطئة انا كنت مُحق و انتِ مُخطئة ما الاخبار يا تيمى ؟ |
N'aber, kahverengi göz? | Open Subtitles | كيف حالكِ يا ذات العينان البنيتان؟ |
Mükemmel! N'aber Finn? - O suratındaki ne öyle? | Open Subtitles | ♪ ما الأمر يا فين ما هذا الذي على وجهك |
N'aber kolej çocukları? | Open Subtitles | مرحباً، كيف حالكم يا طلاب المدرسة الإعدادية؟ |
Joanie. N'aber güzelim? | Open Subtitles | ما أخبارك أيتها الرائعة ، من الجيد رؤيتك |
N'aber, Doktor? | Open Subtitles | كيف حالكَ يا دكتور؟ |
N'aber Neil? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور يا نيل؟ |
Aman Tanrım. "N'aber, hanımefendi?" mi dedin demin? | Open Subtitles | يا الهي,لم تقولي للتو ما الجديد يا سيدتي؟ |
N'aber mini-Keller? Chuck, sor gitsin işte. | Open Subtitles | ما الأمر , أيها الطفل "كيلر" ؟ تشاك" أسأله" |
Başkan, İşçi Bayramı'nda dönerse Nixon'ın yasalarından pek çoğunu değiştirecek. N'aber kardeş? | Open Subtitles | رسالة إلكترونية ل جوشوا " مرحباً يا أخي , كيف الأمور ؟ |
N'aber dostum? | Open Subtitles | هي , مرحباً , مالأخبار يارجل ؟ |