Selesi olmayan bir bisiklete atlamak kadar değil, ama acıdır. | Open Subtitles | الحقيقة مؤلمة تماو زي متنط علي كرسي عجلة ملوش مسند شئ مؤلم |
Bazen acıdır bazen de güzel, ama çoğunlukla her ikisi birdendir. | Open Subtitles | أحياناً تكون مؤلمة... وأحياناً تكون جميلة... لكن معظم الوقت هي الاثنان معاً |
Gerçek acıdır oğlum. Dersini al ve büyü. | Open Subtitles | الحقيقة مؤلمة, ياصاح تعلم منها وإنضج |
Bekle bir dakika. Hakikat bu ve hakikatler acıdır. | Open Subtitles | انتظري ، إنها الحقيقة والحقيقة تؤلم |
İnsanların çoğu için ölüm hakkındaki en korkutucu şey ölü olmak değildir; ölüyor olmaktır, acıdır. | TED | لمعظم الناس , أكثر أمر أخافة في الموت ليس أن يكونوا ميتين إنما الأحتضار , المعاناة |
Bazen, gerçekler acıdır. | Open Subtitles | في بعض الأحيان , تكون الحقيقة مؤلمة |
Bazen, gerçekler acıdır. | Open Subtitles | في بعض الأحيان , تكون الحقيقة مؤلمة |
Gerçek acıdır. Üstüne çamur sürer, kirletir. | Open Subtitles | الحقيقة مؤلمة إنها وسخ يلطخ عدة أماكن |
Gerçekler acıdır ama gerçek böyle işte. | Open Subtitles | حسنا, الحقيقة مؤلمة ولكنها تبقى حقيقة |
- Gerçekler acıdır, değil mi Tinker Bell? | Open Subtitles | الحقيقة مؤلمة اليس كذلك , تينكر بل ؟ |
- Aşk acıdır! Hayat acıdır! | Open Subtitles | الحب مؤلم الحياة مؤلمة |
Gerçekler acıdır. Görüşürüz, Trager. | Open Subtitles | الحقيقة مؤلمة لاحقا تريغر |
Gerçek her zaman acıdır. | Open Subtitles | الحقيقة دائماً مؤلمة |
Gerçekler acıdır, değil mi? | Open Subtitles | الحقيقة مؤلمة, أليس كذلك؟ |
Gerçekler acıdır. | Open Subtitles | -حسناً، الحقيقة مؤلمة -هذا بشع ! |
- Gerçekler acıdır. - Bu iğrenç! | Open Subtitles | -حسناً، الحقيقة مؤلمة |
- Ağır laf. - Gerçekler acıdır. | Open Subtitles | انها حيله رخيصه نعم فالحقيقه تؤلم |
- Gerçekler acıdır. | Open Subtitles | الحقيقة تؤلم , أليس كذلك؟ |
Gerçekler acıdır bebeğim. | Open Subtitles | الحقيقة تؤلم يا عزيزتي |
Bükücülük'ün dünyaya getirdiği tek şey acıdır. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الذي يجلبه التحكم للعالم هو المعاناة |
Fakat, onları güçlendiren de bu acıdır. | Open Subtitles | لكن، تلك المعاناة تجــعلهم أكثــر قوة |
Yine de bizi kardeş haline getiren o büyük acıdır. | Open Subtitles | مع ذلك... تلك المعاناة هي التي جعلتنا إخوة. |