"acelen" - Traduction Turc en Arabe

    • العجلة
        
    • عجلة
        
    • مستعجل
        
    • العجله
        
    • مستعجلة
        
    • التسرع
        
    • عجله
        
    • للعجلة
        
    • الاستعجال
        
    • الإستعجال
        
    • مستعجلاً
        
    • عجل
        
    • متعجل
        
    • عجالة
        
    • استعجالك
        
    Hop dedik ahbap. Acelen ne? Open Subtitles واه , انتظرهناك, يا شريكي , لما العجلة ؟
    - Yavaş ol, babacık. Acelen ne? - Acele etme. Open Subtitles ـ أبطىء قليلا ً , لما العجلة ؟
    - Dur bakalım! - Acelen ne şampiyon? Hadi, git Galgani'ye yakaladığımızı söyle. Open Subtitles ـ مهلاً ـ لماذا العجلة أيها البطل ؟
    Seninle Niagara Şelalesi"nde karşılaşmışken Acelen ne? Open Subtitles يالها من عجلة أراك و كأنها مصادفة أن تكون هنا فى شلالات نياجرا
    Bu gün benim düğün günüm, lütfen şimdi zaman çizelgesi ile uğraşmayalım eğer o kadar Acelen varsa mehendi için sen otur benim yerime. Open Subtitles اليوم هو يوم زفافي .. لذا أرجوك لا أريد أي جداول للمواعيد اليوم .. وبما أنك مستعجل جدً لم لا تجلس انت للحنة ...
    Ayakkabımı istiyorum. - Acelen ne aşkım? Open Subtitles أحتاج إلي حذائي لما العجلة يا حبي؟
    Daha üç gün oldu. Acelen ne? Open Subtitles انهم فقط ثلاثة ايام , لماذا العجلة ؟
    Acelen ne? Open Subtitles و لم العجلة فى بدأ الحياة العملية ؟
    Bu Acelen ne? Yakamoza neden ihtiyacın var? Open Subtitles لمَ العجلة بالضبط ما حاجتك بالهامسة؟
    Acelen ne acaba sorabilir miyim? Open Subtitles لما العجلة ؟ ، اذا لن تمانعي من سؤالي ؟
    Ne Acelen var Cairo? Open Subtitles ولم العجلة يا كايرو ؟
    - Ve çabuk ol. - Acelen ne? Open Subtitles وبسرعة لم العجلة ؟
    Bu akşam erkencisin, Rita. Acelen ne? Open Subtitles عندك وقت طويل الليلة، (ريتا)ْ لماذا هذه العجلة الشديدة؟
    Hey, tatlım, Acelen ne? Open Subtitles العسل، إلى أين أنت ذاهب في عجلة من هذا القبيل؟
    Son günlerde fazla dalgınsın. Hep Acelen var. Open Subtitles لقد أصبحت شارد الذهن مؤخرا كما أنك على عجلة من أمرك دائما
    Acelen olduğunu söylemeliydin. Open Subtitles كان يجب عليك اخباري بانك على عجلة من امرك
    Okula gitmek için bu Acelen ne? Open Subtitles إذاً ، لماذا مستعجل لدخول المدرسة؟
    Yani Acelen var diye benden daha iyi olduğunu düşünüyorsun. Open Subtitles أذن تظن أنك أفضل مني لأنك مستعجل
    Acelen ne? Open Subtitles لماذا تبدو بهذه العجله ؟
    Acelen varsa, adamın bize... tuğlaları kaldırmak ve yolu temizlemek için yardım edebilir. Open Subtitles إذا كنت مستعجلة ، فعاملك يمكن أن يساعدنا في تحريك الطابوق وفتح الطريق
    - Acelen mi var? Open Subtitles هل أنت فى عجله ؟
    Acelen yok o zaman. Düşünecek çok zamanın var. Open Subtitles لاداعي للعجلة إذن، هنالك وقت للتفكير في ذلك
    Acelen ne? Norman için parti yapıyoruz. 5 yıldır burada. Open Subtitles ما هو وجه الاستعجال نقيم حفلة لنورمان بمناسبة مرور خمس سنين على قدومه للشركة
    Acelen ne? Open Subtitles لمَ الإستعجال ؟
    Harika, madem Acelen var, bitir işini. Open Subtitles حسناً، اذا كنت مستعجلاً أفعل ما يجب عليك
    Acelen olduğunu sanıyordum. Open Subtitles ظننت أنك كنت على عجل
    Acelen nedir? Open Subtitles لماذا أنت متعجل ؟
    Acelen olduğunu sanıyordum. Open Subtitles لقد ظننت انكَ على عجالة
    Acelen bize pahalıya patlayacaktı. Open Subtitles استعجالك كلفنا جميعا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus