"acil bir işi" - Traduction Turc en Arabe

    • حالة طارئة
        
    • لديه مسألة ملحة
        
    • عمل طارئ
        
    Üniversiteden bir telefon aldım. Sandy'nin yarın acil bir işi çıkmış. Open Subtitles لقد تلقيت مكالمة من الجامعة ساندي لديها حالة طارئة غدا
    Birlikte olduğun kızın acil bir işi çıkmış söylememi istedi. Open Subtitles القتاة التي كنت معها ، لقد طلبتني أن أخبرك بأن لديها حالة طارئة
    Üzgünüm geç kaldım. Karımın acil bir işi vardı ve çocuklar ... Open Subtitles آسف لتأخري ، كان لزوجتي حالة طارئة في عملها ، والأطفال...
    Başkan katılamadığı için elbette üzüntü duyuyor ancak Pekin'de acil bir işi çıktı. Open Subtitles من الواضح أن رئيس الإدارة يأسف لعدم تمكنه من الحضور، لكن كانت لديه مسألة ملحة في "بكين".
    Başkan katılamadığı için elbette üzüntü duyuyor ancak Pekin'de acil bir işi çıktı. Open Subtitles من الواضح أن رئيس الإدارة يأسف لعدم تمكنه من الحضور، لكن كانت لديه مسألة ملحة في "بكين".
    acil bir işi çıktı, beni de Letitia'ya bıraktı. Open Subtitles كان لديه عمل طارئ فتركني بصحبة لتيشيا
    Annemin acil bir işi çıkmış. Open Subtitles امي كان لديها حالة طارئة في العمل
    Eski karımın dün gece acil bir işi çıkmış o yüzden Nikki'yi bana bırakmak zorunda kaldı. Open Subtitles زوجتي السابقة حصل لها حالة طارئة أمس وأضطرت لوضع (نيكي)ِ لدي
    Bay Campbell'ın acil bir işi çıktı ve Bay Draper da dışarıda. Open Subtitles السيد (كامبل) لديه حالة طارئة والسيد (درايبر) بالخارج،
    acil bir işi çıkmış, tatlım. Open Subtitles لديها حالة طارئة يا عزيزي
    acil bir işi çıkmış. Open Subtitles هنالك حالة طارئة
    Hayır, Onun acil bir işi vardı Open Subtitles لا ، لديه حالة طارئة بالعمل
    Nolan'ın acil bir işi vardı. Open Subtitles (نولان) لديه حالة طارئة
    acil bir işi çıktı. Open Subtitles لقد واجه عمل طارئ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus