Şirketi satacak olsaydınız yeni sahiplerin ACN için planları ne olurdu? | Open Subtitles | إن كنتم ستبيعون الشركة، ماذا سيفعل المالكون الجدد بالـ"أي سي إن"؟ |
ACN'den kötü bir şakayı tweet attığı için kovulan birini? | Open Subtitles | شخص طرد للتو من الـ"أي سي إن" لإرساله نكتة سيئة؟ |
Hakaret etmeye kalkacaksanız, ACN Digital'in baş editörü olduğumu unutmadan yapın. | Open Subtitles | أنا المحرر الرئيسي لـ"أي سي إن" الرقمية، إن كنتم تريدون إهانتي. |
Yayına çıkarız. 48 saat içerisinde hikâye geri çekilir ve beraberinde ACN'i de alaşağı eder. | Open Subtitles | نحن ذاهبون على الهواء. لقد اخذت 48 ساعة القصة لكي تتراجع و معها شبكة اتلانتيك التليفزيونيه |
Dün geceki ACN Bildiriyor'dan bir bölüm daha izlediniz. | Open Subtitles | هذا كان مقطع من تقرير الليلة السابقة لشبكة اتلانتيك |
Bu, ACN'de staja başladığı ilk gün bana gönderdiği resim. | Open Subtitles | و تلك صورة ارسلها لي لأول يوم من تدريبه في شبكة اتلانتيك |
Muhabirler Yemeği'nin ne kadar kötü olduğu hakkında bir arya okuyup ACN'in gelmeyeceğini söyledi. | Open Subtitles | قام بإنشاد أغنية عن مدى سوء "عشاء المراسلين"، وعدم حضور الـ"أي سي إن"، ثم حضر إليه. |
ACN'e ve bütçenize milyonlarca dolar para vereceğim. | Open Subtitles | سأدعم الـ"أي سي إن" بملايين الدولارات في ميزانيتك. |
İnsanların ACN'e baktığını sanmasını istedi. | Open Subtitles | أرادت جعلهم يظنون أنها تفكر في الـ"أي سي إن". |
SEC işlemlerindeki rutini ve ACN haberlerini yönettiğini görecekler. | Open Subtitles | هيئة الأوراق المالية والبورصة سيلاحظون نمطًا في تعاملاتك. سيبدو أنك في واجهة أخبار الـ"أي سي إن". |
ACN Nefret Dolu Tweet ile Daha da Düştü CNN, Time Warner'ın gelir kaynaklarının sadece küçük bir kısmını temsil ediyor. | Open Subtitles | "{\cH2BCCDF\3cH451C00}أي سي إن" تبلغ انحطاطًا جديدًا بتغريدة ملؤها الكراهية. "سي إن إن" تمثّل |
ACN ise Atlantis'in gelirlerinin daha da küçük bir kısmını temsil ediyor. | Open Subtitles | و"أي سي إن" حتى تمثل جزءًا أصغر من "أتلانتس". |
ACN'i Birinci Tashih ile ilgili meselelerde temsil ediyorum. | Open Subtitles | أنا موكلة عن "أي سي إن" في قضايا حرية الرأي. |
"ACN ensest birleşmesi sonucu doğmuş bu cümbüşe katılmayacaktır. Zira... | Open Subtitles | "أي سي إن" لن تحضر حفل التجميل الساتورني |
- ACN'e kin tuttuğum için beni işe aldıklarını sanıyorsun ama 100. kez söylüyorum. | Open Subtitles | -تظنّهم يريدون توظيفي لأن لدي سلاحًا ضد الـ"أي سي إن"، |
Elliot Hirsch, Sloan Sabbith Terry Smith, ACN Gündüz, ACN. | Open Subtitles | اليوت هريش, سلون سابيث تيري سميث, شبكة اخبار اتلانتيك |
Ama birileri önümüzdeki 6 saat boyunca yayında ACN logosunun yanında ismini ve cismini göstermek suretiyle rezil olmaya dayanmak zorunda. | Open Subtitles | و لكن على احدهم تحمل بلع اذلال الذات من وجود اسمهم , و يواجه الاذاعة جنبا الى شعار شبكة اتلانتيك للست ساعات التالية |
ACN'in Seçim Gecesi yayınının kıdemli yapımcısıyım. | Open Subtitles | انا اكبر منتجي شبكة اتلانتيك , لتغطية ليلة الانتخابات |
"Bu dönemde ACN'in iddialarının asılsız olduğunu kanıtlamak üzere gizli evrakları kamuoyuna sunacağız." | Open Subtitles | في غضون ذلك , سوف نبدأ برفع السرية عن الوثائق لنؤكد خطأ ادعائات شبكة اتلانتيك " |
Jerry, ACN'i bıraktıktan kısa süre sonra Kickstarter'daki bir işe başvurdu. | Open Subtitles | بعد ان ترك (جيري) اتلانتيك بفترة قليلة تقدم لوظيفة في (كيكستارتر) |
- Ve bu arada ACN'in baş sunucusu, deli Cumhuriyetçilerin delilikleri hakkında çok fazla haber yapan bir Cumhuriyetçi. | Open Subtitles | - و بينما نحن الآن في هذا الموضوع المذيع النجم لشبكة (اتلانتيك) هو جمهوري يقضي وقت كبير على الهواء |