"adaları'" - Traduction Turc en Arabe

    • جزر
        
    Ben bunu seçtim çünkü 1973'idi ve Kanarya Adaları için büyük bir plandı. TED لقد اخترت هذا لأنه كان سنة 1973م، وإنه مخطط رئيسي لأحد جزر الكناري.
    Sark, Rambaldi'nin müzik kutusunu aldıktan sonra Falkland Adaları'ndaki bir eve gittiğini öğrendik. Open Subtitles بعد سارك تعافى صندوق موسيقى رامبالدي، تعقّبناه إلى البيت الآمن في جزر الفوكلند.
    Bunu doğru oynayacağız, sadece ben... sen... ve Maldiv Adaları'nda bir sahil. Open Subtitles إذا أتممنا هذا بنجاح سنكون أنا وأنتِ فقط وشاطئ في جزر المالديف
    Ne olursa olsun, tatili, Jake'in ailesiyle birlikte Turks ve Caicos Adaları'nda geçiriyoruz. Open Subtitles سنمضي العطلة في جزر توركس و كايكوس مع عائلة جايك مهما تطلب الأمر
    Bu adamlar ulaşabilecekleri en yakın adaların 1.200 mil uzaktaki Markiz Adaları olduğunu biliyorlardı. TED الرجال عرفوا بأن أقرب الجزر التي يستطيعون الوصول اليها كانت جزر الماركوسوس, على بعد 1200 ميل
    Cayman Adaları'nda halatı onu tutamayınca 15 metre yükseklikten düşmüştü. TED إذ سقط من على ارتفاع 50 قدم في جزر كايمان عندما فشل الحبل في الإمساك به وتركه يسقط ليضرب في سطح الأرض.
    Dünyadaki biyoçeşitlilik merkezlerinden bir tanesi olan, Hint Okyanusu'ndaki Mascarene Adaları'nda çalışıyor olmak benim için büyük bir ayrıcalık. TED إنه لشرف كبير بالنسبة لي العمل بإحدى أغنى مناطق التنوع البيولوجي بالعالم: جزر ماسكارين بالمحيط الهندي.
    Norveç'te, Lofoten Adaları civarında, tam da Kuzey Kutup Dairesi'nde yüzüyordum ve su donma noktasındaydı. TED كنت أسبح في جزر لوفوتين في النرويج، داخل منطقة القطب الشمالي، وكان الماء على وشك أن يتجمد.
    Hikâyem kuzey Galapagos Adaları'nde başlıyor, büyük bir köpek balığı sürüsü ve 15 metre su altında. TED تبدأ قصتي شمالي جزر غالاباغوس، تحت 50 قدم من الماء مع أسماك قرش ضخمة.
    Fakat Kiribati üç ada topluluğundan oluşuyor: batıdaki Gilbert Grubu, ortadaki Phoenix Adaları ve doğudaki Line Adaları. TED تتألف كيريباتي من 3 مجموعات من الجزر: مجموعة جيلبرت في الغرب، ولدينا جزر فينيكس في الوسط، وجزر الخط في الشرق.
    Ciddi kuraklık vardı, adada yaşamını sürdüremedi ve Solomon Adaları'na taşındılar. TED كان هناك جفاف شديد ولم يعد بإمكان الناس الاستمرار في العيش على الجزيرة، وبالتالي نُقلوا للعيش في جزر سليمان.
    Phoenix Adaları'ndaki koruma alanlarında ticari balıkçılıktan vazgeçmek bir gelir kaybı demekti. Hala bu zararın ne ölçüde olacağını TED والتخلي عن الصيد التجاري في المنطقة المحمية من جزر فينكس يعني خسارة العائد من ذلك النشاط.
    Ama son bulduğumuz ise, buradan birkaç mil uzakta Solomon Adaları'ndaydı. TED ولكن اكتشافنا الأخيرجاء في الحقيقة على بعد بضعة أميال من حيث نحن الآن، في جزر سليمان.
    Burada, Solomon Adaları'nda, bu türde sadece birkaç bin tane üreyen dişi kaldı ve burası, onlar için önemli noktalardan biri. TED وهنا في جزر سليمان، لم يتبقى سوى بضعة آلاف من الإناث الولودة من هذا النوع، وهذه واحدة من المناطق المهمة بالنسبة لهم.
    Bu, dünya üzerindeki İngiliz Virjin Adaları gibi vergi cenneti olan kıyı ülkelerinde, sır saklamayı seven zengin ve güçlü insanlar için hesap açmak konusunda uzmanlaşmış bir çok firmadan biri. TED هذه واحدة من بين العديد من الشركات حول العالم التي تتخصص في فتح حسابات في الملاذات الضريبية الآمنة مثل جزر العذراء البريطانية، للأغنياء وأصحاب النفوذ الذين يرغبون في الحفاظ على أسرارهم.
    Yani Çin, Komor Adaları'ndan Hindistan, İzlanda'dan daha fazla ağırlığa sahip. TED فدولة الصين مثلًا تأثيرها أعلى من جزر القمر؛ وللهند تأثيرٌ أعلى من آيسلندا.
    Sonra, küçük Mikronezya Yap Adaları'nda olağan dışı bir şey oldu. TED ومن ثم حصل شيء غير عادي في جزر ياب الصغيرة لولايات ميكرونيسيا المتحدة.
    Galapagos Adaları'ndaki karaların %97'si koruma altında. Ancak yanıbaşındaki deniz, balıkçılık tarafından tahrip ediliyor. TED 97 في المائة من الأرض في جزر جالاباقوس محمية، لكن البحار المجاورة يجري تدميرها بالصيد.
    Bunlar çok büyük dağlardır, binlerce metre uzunluğunda, kimisi on binlerce metredir ve yüzeye kadar uzanır, Hawaii gibi Adaları oluştururlar. TED وهناك جبال كبيرة، علوها آلالاف الأقدام، وبعض منها تعلو عشرات الآلاف من الأقدام وتبرز عبر السطح، خالقة جزر مثل هاواي.
    Ortada Phoenix Adaları,... ...bahsetniş olduğum. TED في المنتصف نجد جزر فينكس، موضوع حديثنا اليوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus