"adalet diye" - Traduction Turc en Arabe

    • عدالة
        
    adalet diye bir şey varsa şu dünyada, o para senin kefen paran olacak. Open Subtitles لو كان هناك عدالة في العالم فسيذهب كل سنت من هذا المال إلى الحانوتية
    Eğer adalet diye bir şey varsa, şimdi cehennemde cayır cayır yanıyordur. Open Subtitles لو ثمة أيّ عدالة في الكون، فيجب أن تُعاني في الجحيم.
    Geri adım attım ve bekledim, ama bu ülkede adalet diye bir şey yok. Open Subtitles لقد وقفت جانباً وانتظرت ولكن ليس هناك عدالة في هذا البلد
    Mutlak adalet diye bir şey yok. Belki birazcık adalet söz konusu olabilir. Open Subtitles قد لاتكون العدالة الكاملة موجودة لكنها عدالة نوعاً ما
    adalet diye bir şey yok. Yalnızca kaos var. Ah! Open Subtitles لا توجد عدالة فقط الفوضى إنه لمن العار أن لا نستطيع العمل سوية
    adalet diye bir şey varsa yiyeceğin ceza çok büyük bir, iki, üç, dört. Open Subtitles ... إن كان هناك عدالة , ستكون واحدة اثنتان ثلاثة أربعة
    Eğer adalet diye bir şey varsa olur zaten. Open Subtitles أيّ عدالة و سنخوض بتلك المُحادثة
    Artık adalet diye bir şey yok. Open Subtitles لا يوجد شيء اسمه عدالة بعد الأن.
    Artık adalet diye bir şey yok. Open Subtitles لا يوجد شيء اسمه عدالة بعد الأن.
    İlahi adalet diye bir şey yok mal herif. Open Subtitles ما من عدالة إلهية أيها الوغد الغبي
    İlahi adalet diye bir şey yok mal herif. Open Subtitles لا يوجد عدالة سماوية أيها الغبي الوغد
    adalet diye bir şey yok. Open Subtitles ليس هناك عدالة.
    Bu dünyada adalet diye bir şey yok. Open Subtitles ليس هناك عدالة في هذا العالم.
    - adalet diye bir şey yok. Open Subtitles ليس هناك عدالة.
    - adalet diye bir şey yok. Open Subtitles - إن كانت هناك أي عدالة -
    adalet diye bir şey yok. Open Subtitles ليس هنالك عدالة...
    adalet diye bir şey kalmamış. Open Subtitles لا يوجد عدالة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus