"affetmesini" - Traduction Turc en Arabe

    • يغفر
        
    • يعفو
        
    • يسامحنى
        
    • الغفران
        
    • الصفح
        
    • يسامحني
        
    • يسامحك
        
    • للغفران
        
    Kefaretçi'ye üzgün olduğumu ve beni affetmesini söyler misin? Open Subtitles هل تخبر آكل الخطايا بأنني متأسفة جداً ؟ هل تسأله أن يغفر لي ؟
    Tanrı'dan beni affetmesini istedim ve affetti. Open Subtitles وقد طلبت من الرب أن يغفر لي وقد فعل ذلك حتى الآن
    Ama Amerika Birleşik Devletleri Başkanı'nın beni affetmesini sağladığın için teşekkür ederim. Open Subtitles لكني أريد شكرك لجعل رئيس الولايات المُتحدة الأمريكية يعفو عني
    Dürüst olmak gerekirse, ben onun beni affetmesini bekliyorum. Open Subtitles بصراحة .. لقد أنتظرته أن يسامحنى ويحررنى
    Sonra daha çok ağlayacağım ve beni affetmesini isteyeceğim. Open Subtitles ثم سأبكي بصورة أشد ثم سأطلب منه الغفران لي
    O gösteriye alet ettiğim için şu anda hepinizin önünde beni affetmesini diliyorum. Open Subtitles أريد ان أتحين اللحظة لطلب الصفح أمام الجمهور لأنني شاركت في هذا العرض
    İki saat boyunca o ve ben orada oturduk ve yaşamdan bahsettik ve ölümünde parmağım olduğu için beni affetmesini istedim. TED ولمدة ساعتين، جلسنا معاً نتحدث عن الحياة. وطلبت منه أن يسامحني لمشاركتي في إعدامه
    Bir sebebi olmalı. Tanrı'dan yaptığın bir şeyi mi affetmesini istiyorsun? Open Subtitles يجب أن يكون هناك سبب ، ألا تريد أن يسامحك الرب من أجل شىء ما؟
    İsa'nın onu affetmesini istediğini söylemişti. Open Subtitles لقد قال أنه يريد أن يغفر المسيح له
    affetmesini bilmeyen, iyi bir erkek olamaz. Open Subtitles الرجل الذى لا يغفر ليس رجلا
    Tanrı'dan günahlarını affetmesini iste. Open Subtitles إسأل الله أن يغفر ذنوبك
    Başkanın onu affetmesini istiyorum. Open Subtitles أريد أن يعفو عنه الرئيس لماذا سُجن؟
    Başkanın onu affetmesini istiyorum. Open Subtitles أريد أن يعفو عنه الرئيس
    Bunun için onu affederim onun da beni affetmesini umduğum gibi. Open Subtitles ويمكننى أن أسامحه على هذا كما أتمنى أن يسامحنى
    Şimdi izninizle biraz düşünüp kocama bunu nasıl anlatacağımı çözüp beni affetmesini dileyeceğim. Open Subtitles الآن بعد أذنكما،سأذهب لأبحث عن طريقة أخبر بها زوجى,وأدعو أن يسامحنى
    Sonra daha çok ağlayacağım ve beni affetmesini isteyeceğim. Open Subtitles ثم سأبكي بصورة أشد ثم سأطلب منه الغفران لي
    Hazreti İsa'nın kurtarıcımız olduğunu kabul etmeliyiz. Onu şimdi kabul edin. affetmesini dileyin. Open Subtitles يجب أن نقبل يسوع المسيح كمخلصنا الآن , نطلب منه الغفران
    İsa'dan seni affetmesini istemem benim affettiğim anlamına gelmez. Open Subtitles فقط لأنني طلبت الصفح لك لا يعني أنني صفحت عنك
    İsa'dan seni affetmesini istemem benim affettiğim anlamına gelmez. Open Subtitles فقط لأنني طلبت الصفح لك لا يعني أنني صفحت عنك
    Kardeşime beni affetmesini söyleyen bir mektup göndermiştim. Open Subtitles أرسلت رسالة لشقيقي أطلب منه أن يسامحني للأشياء التي قلتها له
    Bu Ronny'in bizi affetmesini ve bizi artık canavar olarak görmemesini sağlayacak ...ve sevgi dolu ve destekleyici ebeveynler olacağız. Open Subtitles هذا سيجعل روني يسامحني أنا وإياك سوف يرى أننا لسنا وحوشاً بل نحن عائلة محبة وداعمة
    Onun affetmesini hak etmiyorsun. Open Subtitles ولا تستحق أن يسامحك
    Seni affetmesini isteyebilirsin Stuart. Open Subtitles حسنا، أنت يمكن أن تطلبها للغفران لك، ستيوارت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus