"affetmeyi" - Traduction Turc en Arabe

    • نسامح
        
    • المغفرة
        
    • مسامحة
        
    • أغفر
        
    • تسامحي
        
    • الغفران
        
    • مسامحته
        
    • لمسامحة
        
    • المسامحة
        
    • التسامح
        
    • مسامحتكِ
        
    affetmeyi biliriz. Sormana sevindim. Open Subtitles إننا نسامح الناس أنا مسرورة للغاية من سؤالك
    Ailemiz bize unutmayı ve affetmeyi öğretti. Open Subtitles أتعرف، والدينا ربونا على أن ننسى و نسامح.
    Kaptan, Tanrı bize affetmeyi öğretir. Ruhlarınız için dua edeceğim. Open Subtitles يا قبطان، لقد علّمنا الرب المغفرة سوف أصلّي من أجل روحك
    Bir gün farklı olanları hoş görmeyi, kabul etmeyi ve affetmeyi öğreneceğiz demek. Open Subtitles يعني أنه في يوم من الأيام نتمنى هذا أننا سنتعلم التسامح تقبل و مسامحة المختلفين
    Pekâlâ seni affetmeyi seçmem çok uzun sürebilir. Open Subtitles تدرك أنّه قد يمرّ وقت طويل للغاية قبل أن أغفر لك.
    O seni affetmezse, sen kendini affetmeyi öğreneceksin. - Yalnız kalacağım desene. Open Subtitles عندها عليك أن تتعلمي أن تسامحي نفسك. ذلك يوحي بالوحدة.
    affetmeyi bilmeyen bir rahip artık Tanrı'nın adamı değildir. Open Subtitles ورجل قس لا يستطيع الغفران فأنه ليس قس مُطلقا"
    Ama onu affetmeyi denemen gerektiğini düşünüyorum. Onun iyiliği için değilse bile kendi iyiliğin için bunu yapmalısın. Open Subtitles أظن أن عليكِ أن تحاولي مسامحته إن لم يكن من أجله فمن أجلكِ أنتِ
    Bunların hiçbirinin bizim suçumuz olmadığını düşündük, ilk önce kendimizi affetmeyi öğrenmeliydik. Open Subtitles علِمنا أنّ لا شيء من هذا يقع على عاتقنا هذا اول شى لابد من معرفته أنّ نتعلم كيف نسامح انفسنا
    Eski düşmanlar olarak birbirimizi affetmeyi öğrendik. Open Subtitles تعلمنا أن نسامح بعضنا الآخر .كخصمين سابقين
    affetmeyi Öğrenmek Ve Unutmaya Çalışmaktır Open Subtitles يعلمنا أن نسامح و نحاول أن ننسى
    Silahla yaşayan silahla ölür tabii affetmeyi öğrenmedikçe. Open Subtitles هؤلاء الذين يحكمون بالسيف سيموتون بالسيف الا لو تعلموا المغفرة
    Dünya'daki ailem bana affetmeyi öğretti. İnsanlığın bize öğreteceği çok şey var. Open Subtitles والدايّ من الأرض علماني المغفرة البشرية لديها الكثير لتعلمنا إياه
    Paul buradayken affetmeyi, merhameti ve en önemlisi kardoların kaltaklardan önce geldiğini öğrendi. Open Subtitles خلال هذه الفترة هنا تعلّم بول المغفرة الشفقة، والأكثر أهمية اعتبار الصديق أولى من الصديقة
    Kanımca kendini affetmeyi beceremedi, maalesef. Open Subtitles أؤمن أنّه لم يكن قادراً على مسامحة نفسه، لا
    Açık bir dille, ...Wolsey'i affetmeyi düşündüğünü ve onun tekrar kraliyet işlerinin başına geçireceğini söyledi. Open Subtitles بكلمات كثيرة جداً أخبرني أنه يميل إلى مسامحة "ولسي" وإعادته إلى خدمته الملكية
    Yani affetmeyi seçene kadar saçlarımız ağarabilir. Open Subtitles أعني قد تكون كهلاً قبل أن أغفر لك.
    Yani Charlie'yi izledikten sonra, durumunu.... ...kabul edip, kendinizi affetmeyi mi öğrendiniz? Open Subtitles ,(اذن بعد ان شاهدتي (تشارلي انت تعلمتي ان تتقبلي بوضعك و تسامحي نفسك ؟
    Ve bazıları affetmeyi öğrenirken... Open Subtitles وبينما يتعلم البعض الغفران
    - Onu da affetmeyi düşündün mü? Open Subtitles هل فكرتي في مسامحته ؟
    ve arkasında bıraktıgı insanları affetmeyi. Open Subtitles ويخرج مستعداً لمسامحة الذين سجنوه
    Bu, affetmeyi gerektirebilecek bir süreç ve kendini keşfetme yolculuğu. TED هذه عملية وهى فى حد ذاتها رحلة لاستكشاف نفسك ربما تتضمن المسامحة
    Ama zamanla affetmeyi umuyorum. Open Subtitles و لكني أعتقد بأنني سأتمكن من مسامحتكِ في نهاية المطاف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus