Sıradan, zeki, makul, iyi bir aileden gelen bir adam. | Open Subtitles | كان مجرد رجل أعتيادي رجل عاقل ,وذكي من عائلة جيدة |
Gelecekteki Afrika'daki geleneksel bir aileden gelen Afrikalı bir kız galaksideki en iyi üniversiteye kabul edilse ve gezegeninden uzaklaşsa ne olurdu? | TED | ماذا لو أن فتاةً من عائلة محافظة في مكانٍ ما في أفريقيا المستقبلية قُبلت في أحسن جامعة في المجرة، أجمع؟ |
Bir Alman misyoner ve iyi bir aileden gelen Çinli bir kızın istenmeyen çocuklarıydım. | Open Subtitles | أنا كنت طفلا غير مرغوبا به لمبشر ألمانى و بنت صينية من عائلة جيدة |
İyi bir aileden gelen genç bekâr bir hanımefendi- | Open Subtitles | امراة شابة غير متزوجة من عائلة جيدة لا يجدر بها |
Evet, sanırım aileden gelen bir şey. | Open Subtitles | أجل, يبدو أن هذا يسري في العائلة |
- Evet. Böyle iyi aileden gelen bir çocuğun, bu kadar dağılması, inanılması güç. | Open Subtitles | يصعب تصديق أن فتاة من عائلة محترمة تتورط هكذا |
Ben üniversitedeyken onların bütün derdi iyi bir aileden gelen bir adamla çıkmamdı. | Open Subtitles | عندما كنت في المدرسة الثانوية كل اهتمامهم كان بأن اواعد شابا ملائما من عائلة ملائمة |
Corina Kavanagh zengin ama halkla iç içe yaşayan bir aileden gelen güzel bir kadınmış ve asil bir adama aşık olmuş. | Open Subtitles | كورينا كافاناغ، كانت إمراة جميلة عائلة ثرية، لكن من عائلة عادية و لقد وقعت بحب شاب من طبقة النبلاء |
İyi bir aileden gelen, güzel, Hintli bir kız bulman gerekiyor. | Open Subtitles | عليك أن تبحث عن فتاةٍ هندية لطيفة من عائلة محترمة |
Tahminimce sen iyi bir aileden gelen, hamile kalmış bir kızsın. | Open Subtitles | ..تخميني هو أنك فتاة من عائلة عريقة تسببتِ لنفسك بالحمل |
İyi bir aileden gelen kız şayet izdivaç yaparsa saraydan ayrılabilir. | Open Subtitles | الفتاة من عائلة ميسورة الحال تستطيعُ مغادرة القصر إذا ماتزوجت. |
Seninki gibi saygın bir aileden gelen bir beyefendinin bunu anlayacağını sanırdım. | Open Subtitles | كنت أظن أن رجل من عائلة محترمة كعائلتك... ...سيفهم هذا. |
İyi bir aileden gelen beyefendi. | Open Subtitles | رجل من عائلة محترمة راضٍ أن يشغل لفترة |
İyi bir aileden gelen genç bekâr bir hanımefendi- | Open Subtitles | والشباب غير المتزوجين من عائلة جيدة، يجب عليك ... |
Ben sadece iyi bir aileden gelen, mütevazi bir kızım! | Open Subtitles | إنى فتاة متواضعة فحسب من عائلة عريقة! |
Yani, Gun Wook da zengin bir aileden gelen bir bayanı ayartıyordu, öyle mi? | Open Subtitles | إذاً ( جون ووك ) " أجاشي " كان يغوي سيدة من عائلة غنية أيضاً ، أليس كذلك ؟ |
Temiz bir aileden gelen iyi bir çocuk. | Open Subtitles | فتى جيد من عائلة محترمة |
İyi bir aileden gelen sevimli kız. | Open Subtitles | فتاة محبوبة و من عائلة جيدة. |
aileden gelen bir şey diyelim. Anladın mı? | Open Subtitles | لنقول فقط ذلك يسري في العائلة. |
aileden gelen bir özellik, değil mi? | Open Subtitles | يسري في العائلة اليس كذلك ؟ |
İyimserlik aileden gelen bir şey demek ki. | Open Subtitles | -أعتقد أنّ التفاؤل يسري في العائلة . |