Sadece, ailenize girdiğim günden beri, sen benim annem gibisin. | Open Subtitles | منذ أن إنضممت إلى عائلتك لقد كنتِ كـ أم لي |
İş nedeniyle ailenize zarar vermek isteyen birileri olabilir mi? | Open Subtitles | أهنالك أحد ما يحاول أن يؤذي عائلتك لسبب متعلق بالعمل |
Sanhedrin'i, insanlarımız her gün çarmıha gerilirken seyirci kalan ailenize... | Open Subtitles | حتى لو انا تمكنت من اقناع السنهدرين ان تثق عائلتك |
Size karşı her zaman saygılı olacağım efendim ve tüm içtenliğimle siz ve ailenize en iyi dileklermi sunuyorum. | Open Subtitles | على أن تكون فعالة على الفور سأكن لك دائما أقصى إحترام , سيدي و أتمنى لك و لعائلتك الأفضل |
Çünkü, yesil kart almasina yardim etmezseniz ailenize zarar vermekle tehdit etti. | Open Subtitles | لأنها هددتك بأمن عائلتك إذا لم تساعدها في الحصول علي البطاقة الخضراء |
akbabalar hakkında bilgilenmiş olacaksınız. Akbabaları ailenize anlatın. Çocuklarınıza anlatın. Komşularınıza anlatın. | TED | عندما ستغادر هذه الغرفة، ستكون قد تعلمت عن النسور، لكن أخبر عائلتك وأطفالك، وجيرانك عن النسور. |
ailenize ve işinize dönüp geri zekalıyı oynar ve bununla gurur duyarsanız ciddi olduğunuza inanırım. | Open Subtitles | إن كان بإمكانك الذهاب إلى عائلتك وعملك.. ..وتطبيق فكرة العبث سأصدق حينها أنك جاد |
Bana Onun ailenize kötü davrandığını veya kocanızı işini yapmaktan alıkoyduğunu söyleyebilir misiniz, bayan? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تخبرينى انه قد عامل عائلتك بقسوة؟ أو بأنه منع زوجك من تأدية عمله؟ سيدتى, هل يمكنك أن تخبرينى ذلك؟ |
Tanrı'nın bir evladı gibi, ailenize duada öncülük edip, Tanrı'nın kelâmlarını okuyup, Tanrı'yı her şeyde göstermek, Tanrı'nın evine getirmek yerine kaçmayı, yüz üstü bırakmayı tercih ediyorsunuz! | Open Subtitles | وأنت ابتعد عن قيادة عائلتك كانك رجل الله يجب أن يقود عائلته الى الصلاة ويقرأ كلمة الله وأشياء الله |
Bu ev nesillerdir sizin ailenize ait. | Open Subtitles | هذا المنزل عاشت فيه عائلتك لسنوات للأجيال |
Sen olduğunu harika bir kişi adil olmak, ve ailenize hiç mi tüm kötü şeyleri telafi olacak. | Open Subtitles | أنت كن فقط الشخص المذهل الذي أنت عليه و هذا سيعوّض عن كل الأشياء السيئة التي فعلتها عائلتك يوماً |
ailenize, topluluğunuza, ulusunuza bağlı olabilirsiniz, peki öyleyse aynı zamanda neden tüm insanlığa da bağlı olamıyorsunuz? | TED | يمكن أن تكون مخلصاً لعائلتك لمجتمعك لأمتك لذا لما لا يمكنك ان تحمل الولاء للبشرية ككل؟ |
Ve son zamanlarda, dürüst olmak gerekirse, görünen o ki ailenize olan en iyi niyetlerim zarardan başka bir şey getirmedi. | Open Subtitles | لأكون صادقا معك يبدو أن كل نواياي الطيبه لعائلتك لم تؤدي إلا للأذى |
Şartlı tahliyede çok az zaman geçirirsiniz, ve ailenize huzur içinde tekrar dönersiniz. | Open Subtitles | تقضين فترة بسيطة تحت التجربة وتعودين لعائلتك في سلام |
FBI bazen bu bedelleri ailenize ödetebiliyor. | Open Subtitles | المكتب يمكن أن يتسبب لعائلتكِ بخسائر فادحة |
Burası tabii sizin ailenize ait olan, Bros Bar-B-Q. | Open Subtitles | هذا بالطبع عمل عائلتكم مطعم الاخوه للحم المشوي |
Tüm bu yıllar boyunca ailenize hizmet etmekten onur duydum. | Open Subtitles | لقدكان من الشرف لي أن أخدم أسرتك, طوال هذه السنين. |
Size ve ailenize ve oğlunuza olanlara duyarsız olmadığımı bilmenizi isterim. | Open Subtitles | -أريدك أن تعلم أننى أهتم بأمرك أنت وعائلتك وما حدث لابنك |
Bunca yıl ailenize dadanmasına rağmen mi? | Open Subtitles | بالرغم من أنه دفع بعائلتك للهرب طوال تلك السنين؟ |
Evlerinize dönün ve ailenize sarılın. Ve bekleyin. | Open Subtitles | عودوا إلى بيوتكم، اجمعوا عائلاتكم بقربكم وانتظروا |
Ama her ihtimale karşı ailenize olan biteni anlatmak isteyebilirsiniz. | Open Subtitles | لكن قد تريدين إخبار عائلتكِ بما يجري للإحتياط فقط |
Tarama ne kadar hızlı yapılırsa, ailenize o kadar çabuk dönersiniz. | Open Subtitles | كلما خضعناكم إلى الفحص بسرعة، كلما يمكننا أن نعيدكم لعائلاتكم بسرعة. |
Bu arada, ailenize yazdığınız mektuplarda... | Open Subtitles | بالمناسبة، في رسائلكم إلى أهاليكم |
Saygın konuklarınıza ve ailenize... en iyi dileklerimi sunarım. | Open Subtitles | ارغب أن أقدم افضل امنياتي بالعام الجديد لضيوفك الكرام ولعائلتك أيضاً اتمنى لكم طول العمر |
ailenize olanlardan sonra, işi şansa bırakamayız. | Open Subtitles | بعد ما حصل لوالديك, لا يمكننا أن نخاطر بأي فرصة. |
Sizin ailenize uygun tavsiyeyi uygulayın. | TED | استخدم النصيحة المناسبة لأسرتك |
Bu çok iyi olurdu. ailenize sorun. Benle uğraşmak istemiyorlar- | Open Subtitles | اسألي والديكي لا اريد ان اتعامل مع |