Cuma öğleden sonra Air Force One'ın yola çıkışı, bir uçağın kalkmasından çok... içinde yeni yemin etmiş Başkanla birlikte bir kaçışa benziyordu. | Open Subtitles | رحيل سلاح الجو الأول بعد ظهر الجمعة تم سريعاً كما وكأنه مهرب تزامن ذلك مع حلف الرئيس الجديد اليمين |
Tekrar ediyorum, Air Force One, başkanın uçağı, Fransa Biarritz'e giderken kaza yaptı. | Open Subtitles | أكرر, من سلاح الجو الأول لقد تحطمت طائرة الرئيس عند اقترابها للهبوط في بيريتز, في فرنسا |
Air Force 1'deyiz, ama yine de midesi bulanıyor. | Open Subtitles | انها الطائرة الرئاسية بحق السماء و هو مازال يشعر بالغثيان |
Ama başkanla öğle yemeğinden sonra Air Force One'da öldü. | Open Subtitles | ولقد مات علي الطائرة الرئاسية بعد تناول الطعام مع الرئيس وظيفتي أن أحمي |
Anladığım kadarıyla, Air Force One havada yakıt ikmali yapabiliyor. | Open Subtitles | لقد علمت بأن طائرة الرئيس يمكنها التزود بالوقود أثناء تحليقها |
Eskort pilotlar rapor veriyor: Air Force One havadan havaya bir füze tarafından vuruldu! Parçaları çölün üstüne düşüyor. | Open Subtitles | الطيارين المصاحبين ابلغوا أن طائرة الرئيس قد أصيبت إصابة غير مباشرة من صاروخ من الجو، والأشلاء تتساقط في الصحراء |
Bu son dakika haberini Air Force One'dan henüz edindik. | Open Subtitles | هذه آخر الأخبار العاجلة من القوات الجوية رقم 1 |
Gökyüzündeki Air Force 69'la nasıl bahçecilik yapacaksın? | Open Subtitles | كيف ستحافظ على طائرتك الـ"إير فورس 69" بالبستنة؟ |
Air Force'ta olduğum zaman aldığım bir kameram vardı. | Open Subtitles | كنت قد اشتريت كاميرا خلال فترة وجودي في سلاح الجو. |
Beyaz Saray, Air Force One ve İstihbarat Teşkilâtı çalışanları ile birlikte uçaktaydı. | Open Subtitles | ,وعملائه السريين وموظفي سلاح الجو الأول |
- Adı da Air Force One. | Open Subtitles | تدعى (سلاح الجو 1) |
Burası Air Force One. Acil durum bildiriyoruz. Tekrarlıyorum, Air Force One acil durum bildiriyor. | Open Subtitles | هنا طائرة الرئاسة، نعلن عن حالة الطواريء، أكرر، الطائرة الرئاسية تعلن عن حالة طارئة |
İşte Johnson ailesi. Air Force One'a hoş geldiniz. Merhaba, Molly. | Open Subtitles | هذه هي عائلة جونسون أهلاً بكم في الطائرة الرئاسية |
Uçuş kontrol, burası Air Force One. Acil durum bildiriyoruz. | Open Subtitles | أمرك يا سيدي برج المراقبة، معك طائرة الرئيس تعلن عن حالة طارئة |
Air Force One, pist 0-9'a inebilirsiniz. Tekrarlıyorum, pist 0-9. | Open Subtitles | طائرة الرئيس الهبوط على المدرج 09 أكرر المدرج 09 |
Sekiz yıl boyunca Air Force İki ile uçtum. | TED | لقد طرت في "القوات الجوية " لمدة ثمان سنوات. |
Air Force iyidir iyi. Kantin firması? | Open Subtitles | القوات الجوية رائعة التجديد ؟ |
Air Force 69'a hoş geldiniz. | Open Subtitles | "مرحباً بكم على متن طائرة "إير فورس 69 |
Yapılan en iyi Nike Air Force modeli onlardı. | Open Subtitles | أقصد، تلك أفضل ما صنعته (إير فورس ون) |